Comparateur des traductions bibliques
Actes 26:8

La Bible Louis Segond

Bible Louis Segond 1910

Actes 26:8 - Quoi ! Vous semble-t-il incroyable que Dieu ressuscite les morts ?

Parole de vie

Actes 26.8 - Vous, les Juifs, vous ne voulez pas croire que Dieu réveille de la mort. Pourquoi donc ?

Bible Segond - Nouvelle Édition de Genève

Actes 26. 8 - Quoi ! vous semble-t-il incroyable que Dieu ressuscite les morts ?

Bible Segond 21

Actes 26: 8 - Pourquoi donc vous semble-t-il incroyable que Dieu ressuscite des morts ?

Les autres versions

Bible du Semeur

Actes 26:8 - Et pourtant ! trouvez-vous incroyable que Dieu puisse ressusciter des morts ?

Bible en français courant

Actes 26. 8 - Pourquoi estimez-vous incroyable, vous Juifs, que Dieu ramène les morts à la vie?

Bible Annotée

Actes 26,8 - En quoi juge-t-on incroyable parmi vous que Dieu ressuscite des morts ?

Bible Darby

Actes 26, 8 - Pourquoi, parmi vous, juge-t-on incroyable que Dieu ressuscite des morts ?

Bible Martin

Actes 26:8 - Quoi, tenez-vous pour une chose incroyable que Dieu ressuscite les morts ?

Parole Vivante

Actes 26:8 - Et pourtant ! trouvez-vous incroyable, vous Juifs, que Dieu puisse ressusciter des morts ?

Bible Ostervald

Actes 26.8 - Quoi ! jugez-vous incroyable que Dieu ressuscite les morts ?

Grande Bible de Tours

Actes 26:8 - Vous semble-t-il donc incroyable que Dieu ressuscite les morts ?

Bible Crampon

Actes 26 v 8 - Vous semble-t-il donc incroyable que Dieu ressuscite les morts ?

Bible de Sacy

Actes 26. 8 - Vous semble-t-il donc incroyable que Dieu ressuscite les morts ?

Bible Vigouroux

Actes 26:8 - Juge-t-on incroyable parmi vous que Dieu ressuscite les morts ?

Bible de Lausanne

Actes 26:8 - Quoi ! juge-t-on incroyable parmi vous que Dieu réveille les morts ?

Les versions étrangères

Bible en anglais - English Standard Version (ESV)

Actes 26:8 - Why is it thought incredible by any of you that God raises the dead?

Bible en anglais - New International Version (NIV)

Actes 26. 8 - Why should any of you consider it incredible that God raises the dead?

Bible en anglais - King James Version (KJV)

Actes 26.8 - Why should it be thought a thing incredible with you, that God should raise the dead?

Bible en espagnol - Reina-Valera

Actes 26.8 - °Qué! ¿Se juzga entre vosotros cosa increíble que Dios resucite a los muertos?

Bible en latin - Vulgate

Actes 26.8 - quid incredibile iudicatur apud vos si Deus mortuos suscitat

Ancien testament en grec - Septante

Actes 26:8 Ce verset n’existe pas dans cette traducton !

Bible en allemand - Schlachter

Actes 26.8 - Warum wird es bei euch für unglaublich gehalten, daß Gott Tote auferweckt?

Nouveau Testament en grec - SBL

Actes 26.8 - τί ἄπιστον κρίνεται παρ’ ὑμῖν εἰ ὁ θεὸς νεκροὺς ἐγείρει;