Comparateur des traductions bibliques
Actes 11:11

La Bible Louis Segond

Bible Louis Segond 1910

Actes 11:11 - Et voici, aussitôt trois hommes envoyés de Césarée vers moi se présentèrent devant la porte de la maison où j’étais.

Parole de vie

Actes 11.11 - Au même moment, trois hommes sont arrivés à la maison où j’étais. On les avait envoyés de Césarée pour me faire venir.

Bible Segond - Nouvelle Édition de Genève

Actes 11. 11 - Et voici, aussitôt trois hommes envoyés de Césarée vers moi se présentèrent devant la porte de la maison où j’étais.

Bible Segond 21

Actes 11: 11 - Et voilà qu’à l’instant même, trois hommes envoyés de Césarée vers moi sont arrivés à la maison où j’étais.

Les autres versions

Bible du Semeur

Actes 11:11 - Et voilà qu’au même moment trois hommes sont arrivés à la maison où nous nous trouvions. Ils venaient de Césarée et avaient été envoyés vers moi.

Bible en français courant

Actes 11. 11 - Or, au même moment, trois hommes arrivèrent à la maison où nous étions : ils m’avaient été envoyés de Césarée.

Bible Annotée

Actes 11,11 - Et voici, au même instant, trois hommes, envoyés vers moi de Césarée, se présentèrent à la porte de la maison où nous étions.

Bible Darby

Actes 11, 11 - Et voici, aussitôt, trois hommes qui avaient été envoyés de Césarée vers moi, se trouvèrent devant la maison où j’étais.

Bible Martin

Actes 11:11 - Et voici, en ce même instant trois hommes, qui avaient été envoyés de Césarée vers moi, se présentèrent à la maison où j’étais ;

Parole Vivante

Actes 11:11 - Et voilà qu’au même moment trois hommes se sont présentés à la porte de la maison où je me trouvais. Ils venaient de Césarée et avaient été envoyés pour me chercher.

Bible Ostervald

Actes 11.11 - Au même instant, trois hommes, qui m’avaient été envoyés de Césarée, se présentèrent devant la maison où j’étais.

Grande Bible de Tours

Actes 11:11 - Et voilà que trois hommes envoyés vers moi de Césarée arrivèrent dans la maison où j’étais.

Bible Crampon

Actes 11 v 11 - Au même instant trois hommes se présentèrent devant la maison où nous étions ; on les avait envoyés de Césarée vers moi.

Bible de Sacy

Actes 11. 11 - Au même temps trois hommes qui avaient été envoyés vers moi, de la ville de Césarée, se présentèrent à la porte de la maison où j’étais.

Bible Vigouroux

Actes 11:11 - Et voici que trois hommes se présentèrent aussitôt dans la maison où j’étais, envoyés vers moi de Césarée.

Bible de Lausanne

Actes 11:11 - Et voilà qu’au même instant trois hommes envoyés de Césarée vers moi, se présentèrent devant la maison où j’étais ;

Les versions étrangères

Bible en anglais - English Standard Version (ESV)

Actes 11:11 - And behold, at that very moment three men arrived at the house in which we were, sent to me from Caesarea.

Bible en anglais - New International Version (NIV)

Actes 11. 11 - “Right then three men who had been sent to me from Caesarea stopped at the house where I was staying.

Bible en anglais - King James Version (KJV)

Actes 11.11 - And, behold, immediately there were three men already come unto the house where I was, sent from Caesarea unto me.

Bible en espagnol - Reina-Valera

Actes 11.11 - Y he aquí, luego llegaron tres hombres a la casa donde yo estaba, enviados a mí desde Cesarea.

Bible en latin - Vulgate

Actes 11.11 - et ecce confestim tres viri adstiterunt in domo in qua eram missi a Caesarea ad me

Ancien testament en grec - Septante

Actes 11:11 Ce verset n’existe pas dans cette traducton !

Bible en allemand - Schlachter

Actes 11.11 - Und siehe, alsbald standen vor dem Hause, worin ich war, drei Männer, die von Cäsarea zu mir gesandt worden waren.

Nouveau Testament en grec - SBL

Actes 11.11 - καὶ ἰδοὺ ἐξαυτῆς τρεῖς ἄνδρες ἐπέστησαν ἐπὶ τὴν οἰκίαν ἐν ᾗ ⸀ἦμεν, ἀπεσταλμένοι ἀπὸ Καισαρείας πρός με.