Comparateur des traductions bibliques
Jean 5:16

La Bible Louis Segond

Bible Louis Segond 1910

Jean 5:16 - C’est pourquoi les Juifs poursuivaient Jésus, parce qu’il faisait ces choses le jour du sabbat.

Parole de vie

Jean 5.16 - Alors ils cherchent à faire du mal à Jésus, parce qu’il a guéri quelqu’un le jour du sabbat.

Bible Segond - Nouvelle Édition de Genève

Jean 5. 16 - C’est pourquoi les Juifs poursuivaient Jésus, parce qu’il faisait ces choses le jour du sabbat.

Bible Segond 21

Jean 5: 16 - C’est pourquoi les Juifs poursuivaient Jésus [et cherchaient à le faire mourir], parce qu’il avait fait cela le jour du sabbat.

Les autres versions

Bible du Semeur

Jean 5:16 - Les chefs des Juifs se mirent donc à accuser Jésus parce qu’il avait fait cela le jour du sabbat.

Bible en français courant

Jean 5. 16 - Ils s’en prirent alors à Jésus, parce qu’il avait fait cela le jour du sabbat.

Bible Annotée

Jean 5,16 - Et à cause de cela, les Juifs poursuivaient Jésus, parce qu’il faisait ces choses le jour du sabbat.

Bible Darby

Jean 5, 16 - à cause de cela les Juifs persécutaient Jésus et cherchaient à le faire mourir, parce qu’il avait fait ces choses en un jour de sabbat.

Bible Martin

Jean 5:16 - C’est pourquoi les Juifs poursuivaient Jésus, et cherchaient à le faire mourir, parce qu’il avait fait ces choses [le jour du] Sabbat.

Parole Vivante

Jean 5:16 - de sorte qu’ils se mirent à poursuivre Jésus (de leur haine) parce qu’il faisait des miracles le jour du sabbat.

Bible Ostervald

Jean 5.16 - À cause de cela, les Juifs poursuivaient Jésus, et cherchaient à le faire mourir, parce qu’il avait fait cela le jour du sabbat.

Grande Bible de Tours

Jean 5:16 - C’est pourquoi les Juifs persécutaient Jésus, parce qu’il faisait ces choses le jour du sabbat.

Bible Crampon

Jean 5 v 16 - C’est pourquoi les Juifs persécutaient Jésus, parce qu’il faisait ces choses le jour du sabbat.

Bible de Sacy

Jean 5. 16 - Et c’est pour cette raison que les Juifs persécutaient Jésus, parce qu’il faisait ces choses le jour du sabbat.

Bible Vigouroux

Jean 5:16 - C’est pourquoi les Juifs poursuivaient Jésus, parce qu’il faisait ces choses le jour du sabbat.

Bible de Lausanne

Jean 5:16 - Et à cause de cela, les Juifs poursuivaient Jésus et cherchaient à le faire mourir, parce qu’il faisait ces choses le jour du sabbat. —”

Les versions étrangères

Bible en anglais - English Standard Version (ESV)

Jean 5:16 - And this was why the Jews were persecuting Jesus, because he was doing these things on the Sabbath.

Bible en anglais - New International Version (NIV)

Jean 5. 16 - So, because Jesus was doing these things on the Sabbath, the Jewish leaders began to persecute him.

Bible en anglais - King James Version (KJV)

Jean 5.16 - And therefore did the Jews persecute Jesus, and sought to slay him, because he had done these things on the sabbath day.

Bible en espagnol - Reina-Valera

Jean 5.16 - Y por esta causa los judíos perseguían a Jesús, y procuraban matarle, porque hacía estas cosas en el día de reposo.

Bible en latin - Vulgate

Jean 5.16 - propterea persequebantur Iudaei Iesum quia haec faciebat in sabbato

Ancien testament en grec - Septante

Jean 5:16 Ce verset n’existe pas dans cette traducton !

Bible en allemand - Schlachter

Jean 5.16 - Und deshalb verfolgten die Juden Jesus und suchten ihn zu töten, weil er solches am Sabbat getan hatte.

Nouveau Testament en grec - SBL

Jean 5.16 - καὶ διὰ τοῦτο ἐδίωκον ⸂οἱ Ἰουδαῖοι τὸν Ἰησοῦν⸃ ὅτι ταῦτα ἐποίει ἐν σαββάτῳ.