Comparateur des traductions bibliques
Jean 4:19

La Bible Louis Segond

Bible Louis Segond 1910

Jean 4:19 - Seigneur, lui dit la femme, je vois que tu es prophète.

Parole de vie

Jean 4.19 - Alors la femme lui dit : « Seigneur, tu es un prophète, je le vois !

Bible Segond - Nouvelle Édition de Genève

Jean 4. 19 - Seigneur, lui dit la femme, je vois que tu es prophète.

Bible Segond 21

Jean 4: 19 - « Seigneur, lui dit la femme, je vois que tu es un prophète.

Les autres versions

Bible du Semeur

Jean 4:19 - - Maître, répondit la femme, je le vois, tu es un prophète.

Bible en français courant

Jean 4. 19 - Alors la femme s’exclama: « Maître, je vois que tu es un prophète.

Bible Annotée

Jean 4,19 - La femme lui dit : Seigneur, je vois que tu es un prophète !

Bible Darby

Jean 4, 19 - La femme lui dit : Seigneur, je vois que tu es un prophète.

Bible Martin

Jean 4:19 - La femme lui dit : Seigneur, je vois que tu es un Prophète.

Parole Vivante

Jean 4:19 - — Maître, rétorque la femme, je vois que tu es un prophète.

Bible Ostervald

Jean 4.19 - La femme lui dit : Seigneur, je vois que tu es un prophète.

Grande Bible de Tours

Jean 4:19 - Cette femme lui dit : Seigneur, je vois que vous êtes un prophète.

Bible Crampon

Jean 4 v 19 - La femme dit : " Seigneur, je vois que vous êtes un prophète.

Bible de Sacy

Jean 4. 19 - Cette femme lui dit : Seigneur ! je vois bien que vous êtes un prophète.

Bible Vigouroux

Jean 4:19 - La femme lui dit : Seigneur, je vois bien que vous êtes un prophète.
[4.19 Touchée au vif, à cause de sa vie peu recommandable, la Samaritaine cherche à faire dévier la conversation, elle fait intervenir une question religieuse. « Jésus ne répond pas à la question de la femme, mais il s’élève plus haut. Â» (saint Augustin).]

Bible de Lausanne

Jean 4:19 - La femme lui dit : Seigneur, je vois que tu es prophète.

Les versions étrangères

Bible en anglais - English Standard Version (ESV)

Jean 4:19 - The woman said to him, Sir, I perceive that you are a prophet.

Bible en anglais - New International Version (NIV)

Jean 4. 19 - “Sir,” the woman said, “I can see that you are a prophet.

Bible en anglais - King James Version (KJV)

Jean 4.19 - The woman saith unto him, Sir, I perceive that thou art a prophet.

Bible en espagnol - Reina-Valera

Jean 4.19 - Le dijo la mujer: Señor, me parece que tú eres profeta.

Bible en latin - Vulgate

Jean 4.19 - dicit ei mulier Domine video quia propheta es tu

Ancien testament en grec - Septante

Jean 4:19 Ce verset n’existe pas dans cette traducton !

Bible en allemand - Schlachter

Jean 4.19 - Die Frau spricht zu ihm: Herr, ich sehe, daß du ein Prophet bist!

Nouveau Testament en grec - SBL

Jean 4.19 - λέγει αὐτῷ ἡ γυνή· Κύριε, θεωρῶ ὅτι προφήτης εἶ σύ.