Luc 9:34 Louis Segond 1910 - Comme il parlait ainsi, une nuée vint les couvrir ; et les disciples furent saisis de frayeur en les voyant entrer dans la nuée.
Bible Segond - Nouvelle Édition de Genève
Luc 9:34 Nouvelle Édition de Genève - Comme il parlait ainsi, une nuée vint les couvrir ; et les disciples furent saisis de frayeur en les voyant entrer dans la nuée.
Bible Segond 21
Luc 9:34 Segond 21 - Il parlait encore quand une nuée vint les couvrir ; les disciples furent saisis de frayeur en les voyant disparaître dans la nuée.
Les autres versions
Bible du Semeur
Luc 9:34 Bible Semeur - Pendant qu’il parlait encore, une nuée se forma et les enveloppa, et les disciples furent saisis de crainte lorsqu’ils entrèrent dans la nuée.
Bible en français courant
Luc 9:34 Bible français courant - Pendant qu’il parlait ainsi, un nuage survint et les couvrit de son ombre. Les disciples eurent peur en voyant ce nuage les recouvrir.
Bible Annotée
Luc 9:34 Bible annotée - Et comme il disait ces choses, il y eut une nuée et elle les couvrait de son ombre ; et ils furent saisis de crainte quand ceux-là entrèrent dans la nuée.
Bible Darby
Luc 9.34 Bible Darby - Et comme il disait ces choses, une nuée vint et les couvrit ; et ils eurent peur comme ils entraient dans la nuée.
Bible Martin
Luc 9:34 Bible Martin - Et comme il disait ces choses, une nuée vint qui les couvrit de son ombre ; et comme ils entraient dans la nuée, ils eurent peur.
Bible Ostervald
Luc 9.34 Bible Ostervald - Il parlait encore, lorsqu’une nuée les couvrit ; et comme elle les enveloppait, les disciples furent saisis de frayeur.
Grande Bible de Tours
Luc 9:34 Bible de Tours - Il parlait encore, lorsque parut une nuée qui les couvrit ; et ils furent saisis de frayeur en les voyant entrer dans cette nuée.
Bible Crampon
Luc 9 v 34 Bible Crampon - Comme il parlait ainsi, une nuée vint les couvrir de son ombre et les disciples furent saisis de frayeur tandis qu’ils entraient dans la nuée.
Bible de Sacy
Luc 9:34 Bible Sacy - Il parlait encore, lorsqu’il parut une nuée qui les couvrit ; et ils furent saisis de frayeur, en les voyant entrer dans cette nuée.
Bible Vigouroux
Luc 9:34 Bible Vigouroux - Comme il parlait ainsi, une nuée apparut et les couvrit ; et ils furent effrayés lorsqu’ils entrèrent dans la nuée.
Bible de Lausanne
Luc 9:34 Bible de Lausanne - Et comme il disait ces choses, il y eut une nuée, et elle les couvrit de son ombre ; et ils eurent peur quand ceux-là entrèrent dans la nuée.
Les versions étrangères
Bible en anglais - ESV
Luc 9:34 Bible anglaise ESV - As he was saying these things, a cloud came and overshadowed them, and they were afraid as they entered the cloud.
Bible en anglais - NIV
Luc 9:34 Bible anglaise NIV - While he was speaking, a cloud appeared and covered them, and they were afraid as they entered the cloud.
Bible en anglais - KJV
Luc 9:34 Bible anglaise KJV - While he thus spake, there came a cloud, and overshadowed them: and they feared as they entered into the cloud.
Bible en espagnol - Reina-Valera
Luc 9:34 Bible espagnole - Mientras él decía esto, vino una nube que los cubrió; y tuvieron temor al entrar en la nube.
Bible en latin - Vulgate
Luc 9:34 Bible latine - haec autem illo loquente facta est nubes et obumbravit eos et timuerunt intrantibus illis in nubem
Ancien testament en grec - Septante
Luc 9:34 Ce verset n’existe pas dans cette traducton !
Bible en allemand - Schlachter
Luc 9:34 Bible allemande - Während er aber solches redete, kam eine Wolke und überschattete sie. Sie fürchteten sich aber, als sie in die Wolke hineinkamen.