Comparateur des traductions bibliques
Luc 3:18

La Bible Louis Segond

Bible Louis Segond 1910

Luc 3:18 - C’est ainsi que Jean annonçait la bonne nouvelle au peuple, en lui adressant encore beaucoup d’autres exhortations.

Parole de vie

Luc 3.18 - Jean donne au peuple beaucoup d’autres conseils, et ainsi, il lui annonce la Bonne Nouvelle.

Bible Segond - Nouvelle Édition de Genève

Luc 3. 18 - C’est ainsi que Jean annonçait la bonne nouvelle au peuple, en lui adressant encore beaucoup d’autres exhortations.

Bible Segond 21

Luc 3: 18 - C’est ainsi, avec encore beaucoup d’autres encouragements, que Jean annonçait la bonne nouvelle au peuple.

Les autres versions

Bible du Semeur

Luc 3:18 - Jean adressait encore beaucoup d’autres recommandations au peuple et lui annonçait la Bonne Nouvelle.

Bible en français courant

Luc 3. 18 - C’est en leur adressant beaucoup d’autres appels encore que Jean annonçait la Bonne Nouvelle au peuple.

Bible Annotée

Luc 3,18 - En faisant ainsi ces nombreuses exhortations, et d’autres semblables, il annonçait la bonne nouvelle au peuple.

Bible Darby

Luc 3, 18 - Et faisant aussi plusieurs autres exhortations, il évangélisait donc le peuple ;

Bible Martin

Luc 3:18 - Et en faisant plusieurs autres exhortations, il évangélisait au peuple.

Parole Vivante

Luc 3:18 - Par ces paroles sévères, par des recommandations nombreuses et variées, Jean secouait le peuple et lui annonçait la Bonne Nouvelle.

Bible Ostervald

Luc 3.18 - Il adressait encore plusieurs autres exhortations au peuple, en lui annonçant l’Évangile.

Grande Bible de Tours

Luc 3:18 - Il disait encore beaucoup d’autres choses au peuple dans les exhortations qu’il lui adressait.

Bible Crampon

Luc 3 v 18 - Par ces exhortations, et beaucoup d’autres semblables, il annonçait donc au peuple la bonne nouvelle.

Bible de Sacy

Luc 3. 18 - Il disait encore beaucoup d’autres choses au peuple, dans les exhortations qu’il leur faisait.

Bible Vigouroux

Luc 3:18 - Il évangélisait le peuple, en lui adressant encore beaucoup d’autres exhortations.

Bible de Lausanne

Luc 3:18 - Faisant donc beaucoup d’autres exhortations encore, il annonçait la bonne nouvelle au peuple ;

Les versions étrangères

Bible en anglais - English Standard Version (ESV)

Luc 3:18 - So with many other exhortations he preached good news to the people.

Bible en anglais - New International Version (NIV)

Luc 3. 18 - And with many other words John exhorted the people and proclaimed the good news to them.

Bible en anglais - King James Version (KJV)

Luc 3.18 - And many other things in his exhortation preached he unto the people.

Bible en espagnol - Reina-Valera

Luc 3.18 - Con estas y otras muchas exhortaciones anunciaba las buenas nuevas al pueblo.

Bible en latin - Vulgate

Luc 3.18 - multa quidem et alia exhortans evangelizabat populum

Ancien testament en grec - Septante

Luc 3:18 Ce verset n’existe pas dans cette traducton !

Bible en allemand - Schlachter

Luc 3.18 - Auch mit vielen andern Ermahnungen noch verkündigte er dem Volk die frohe Botschaft.

Nouveau Testament en grec - SBL

Luc 3.18 - Πολλὰ μὲν οὖν καὶ ἕτερα παρακαλῶν εὐηγγελίζετο τὸν λαόν·