Comparateur des traductions bibliques
Luc 24:45

La Bible Louis Segond

Bible Louis Segond 1910

Luc 24:45 - Alors il leur ouvrit l’esprit, afin qu’ils comprissent les écritures.

Parole de vie

Luc 24.45 - Alors Jésus leur ouvre l’intelligence pour qu’ils comprennent les Livres Saints.

Bible Segond - Nouvelle Édition de Genève

Luc 24. 45 - Alors il leur ouvrit l’esprit, afin qu’ils comprennent les Écritures.

Bible Segond 21

Luc 24: 45 - Alors il leur ouvrit l’intelligence afin qu’ils comprennent les Écritures

Les autres versions

Bible du Semeur

Luc 24:45 - Là-dessus, il leur ouvrit l’intelligence pour qu’ils comprennent les Écritures.

Bible en français courant

Luc 24. 45 - Alors il leur ouvrit l’intelligence pour qu’ils comprennent les Écritures,

Bible Annotée

Luc 24,45 - Alors il leur ouvrit l’entendement pour qu’ils comprissent les Écritures ;

Bible Darby

Luc 24, 45 - Alors il leur ouvrit l’intelligence pour entendre les écritures.

Bible Martin

Luc 24:45 - Alors il leur ouvrit l’esprit pour entendre les Ecritures.

Parole Vivante

Luc 24:45 - Là-dessus, il leur ouvrit l’intelligence pour qu’ils puissent comprendre les Écritures.

Bible Ostervald

Luc 24.45 - Alors il leur ouvrit l’esprit, pour qu’ils comprissent les Écritures.

Grande Bible de Tours

Luc 24:45 - En même temps il leur ouvrit l’esprit, afin qu’ils comprissent les Écritures ;

Bible Crampon

Luc 24 v 45 - Alors il leur ouvrit l’esprit, pour comprendre les Écritures ;

Bible de Sacy

Luc 24. 45 - En même temps il leur ouvrit l’esprit, afin qu’ils entendissent les Écritures ;

Bible Vigouroux

Luc 24:45 - Alors il leur ouvrit l’esprit, afin qu’ils comprissent les Ecritures.

Bible de Lausanne

Luc 24:45 - Alors il leur ouvrit l’entendement, pour qu’ils comprissent les Écritures ;

Les versions étrangères

Bible en anglais - English Standard Version (ESV)

Luc 24:45 - Then he opened their minds to understand the Scriptures,

Bible en anglais - New International Version (NIV)

Luc 24. 45 - Then he opened their minds so they could understand the Scriptures.

Bible en anglais - King James Version (KJV)

Luc 24.45 - Then opened he their understanding, that they might understand the scriptures,

Bible en espagnol - Reina-Valera

Luc 24.45 - Entonces les abrió el entendimiento, para que comprendiesen las Escrituras;

Bible en latin - Vulgate

Luc 24.45 - tunc aperuit illis sensum ut intellegerent scripturas

Ancien testament en grec - Septante

Luc 24:45 Ce verset n’existe pas dans cette traducton !

Bible en allemand - Schlachter

Luc 24.45 - Da öffnete er ihnen das Verständnis, um die Schriften zu verstehen,

Nouveau Testament en grec - SBL

Luc 24.45 - τότε διήνοιξεν αὐτῶν τὸν νοῦν τοῦ συνιέναι τὰς γραφάς,