Comparateur des traductions bibliques
Luc 21:18

La Bible Louis Segond

Bible Louis Segond 1910

Luc 21:18 - Mais il ne se perdra pas un cheveu de votre tête ;

Parole de vie

Luc 21.18 - Mais pas un cheveu de votre tête ne sera perdu.

Bible Segond - Nouvelle Édition de Genève

Luc 21. 18 - Mais il ne se perdra pas un de vos cheveux ;

Bible Segond 21

Luc 21: 18 - mais pas un seul cheveu de votre tête ne sera perdu.

Les autres versions

Bible du Semeur

Luc 21:18 - Mais pas un seul cheveu de votre tête ne se perdra.

Bible en français courant

Luc 21. 18 - Mais pas un cheveu de votre tête ne sera perdu.

Bible Annotée

Luc 21,18 - Et pas un cheveu de votre tête ne se perdra.

Bible Darby

Luc 21, 18 - Et pas un cheveu de votre tête ne périra.

Bible Martin

Luc 21:18 - Mais un cheveu de votre tête ne sera point perdu.

Parole Vivante

Luc 21:18 - Mais pas un seul cheveu ne tombera de votre tête (sans la volonté de Dieu).

Bible Ostervald

Luc 21.18 - Mais il ne se perdra pas un cheveu de votre tête.

Grande Bible de Tours

Luc 21:18 - Cependant pas un cheveu de votre tête ne sera perdu.

Bible Crampon

Luc 21 v 18 - Cependant pas un cheveu de votre tête ne se perdra ;

Bible de Sacy

Luc 21. 18 - Cependant il ne se perdra pas un cheveu de votre tête.

Bible Vigouroux

Luc 21:18 - Mais pas un cheveu de votre tête ne périra.

Bible de Lausanne

Luc 21:18 - et il ne se perdra pas un cheveu de votre tête.

Les versions étrangères

Bible en anglais - English Standard Version (ESV)

Luc 21:18 - But not a hair of your head will perish.

Bible en anglais - New International Version (NIV)

Luc 21. 18 - But not a hair of your head will perish.

Bible en anglais - King James Version (KJV)

Luc 21.18 - But there shall not an hair of your head perish.

Bible en espagnol - Reina-Valera

Luc 21.18 - Pero ni un cabello de vuestra cabeza perecerá.

Bible en latin - Vulgate

Luc 21.18 - et capillus de capite vestro non peribit

Ancien testament en grec - Septante

Luc 21:18 Ce verset n’existe pas dans cette traducton !

Bible en allemand - Schlachter

Luc 21.18 - Und kein Haar von eurem Haupte wird verloren gehen.

Nouveau Testament en grec - SBL

Luc 21.18 - καὶ θρὶξ ἐκ τῆς κεφαλῆς ὑμῶν οὐ μὴ ἀπόληται.