Soutenez l'application Bible.audio

 

Comparateur des traductions bibliques
Luc 2:47

La Bible Louis Segond

Bible Louis Segond 1910

Luc 2:47 Louis Segond 1910 - Tous ceux qui l’entendaient étaient frappés de son intelligence et de ses réponses.

Bible Segond - Nouvelle Édition de Genève

Luc 2:47 Nouvelle Édition de Genève - Tous ceux qui l’entendaient étaient frappés de son intelligence et de ses réponses.

Bible Segond 21

Luc 2:47 Segond 21 - Tous ceux qui l’entendaient étaient stupéfaits de son intelligence et de ses réponses.

Les autres versions

Bible du Semeur

Luc 2:47 Bible Semeur - Tous ceux qui l’entendaient s’émerveillaient de son intelligence et de ses réponses.

Bible en français courant

Luc 2:47 Bible français courant - Tous ceux qui l’entendaient étaient surpris de son intelligence et des réponses qu’il donnait.

Bible Annotée

Luc 2:47 Bible annotée - Et tous ceux qui l’entendaient étaient frappés de son intelligence et de ses réponses.

Bible Darby

Luc 2.47 Bible Darby - Et tous ceux qui l’entendaient s’étonnaient de son intelligence et de ses réponses.

Bible Martin

Luc 2:47 Bible Martin - Et tous ceux qui l’entendaient s’étonnaient de sa sagesse et de ses réponses.

Bible Ostervald

Luc 2.47 Bible Ostervald - Et tous ceux qui l’entendaient, étaient ravis de sa sagesse et de ses réponses.

Grande Bible de Tours

Luc 2:47 Bible de Tours - Et tous ceux qui l’écoutaient étaient étonnés de sa sagesse et de ses réponses.

Bible Crampon

Luc 2 v 47 Bible Crampon - Et tous ceux qui l’entendaient étaient ravis de son intelligence et de ses réponses.

Bible de Sacy

Luc 2:47 Bible Sacy - Et tous ceux qui l’entendaient, étaient ravis en admiration de sa sagesse et de ses réponses.

Bible Vigouroux

Luc 2:47 Bible Vigouroux - Et tous ceux qui l’entendaient étaient ravis (étonnés) de sa sagesse et de ses réponses.

Bible de Lausanne

Luc 2:47 Bible de Lausanne - et tous ceux qui l’entendaient, étaient dans l’étonnement, à cause de son intelligence et de ses réponses.

Les versions étrangères

Bible en anglais - ESV

Luc 2:47 Bible anglaise ESV - And all who heard him were amazed at his understanding and his answers.

Bible en anglais - NIV

Luc 2:47 Bible anglaise NIV - Everyone who heard him was amazed at his understanding and his answers.

Bible en anglais - KJV

Luc 2:47 Bible anglaise KJV - And all that heard him were astonished at his understanding and answers.

Bible en espagnol - Reina-Valera

Luc 2:47 Bible espagnole - Y todos los que le oían, se maravillaban de su inteligencia y de sus respuestas.

Bible en latin - Vulgate

Luc 2:47 Bible latine - stupebant autem omnes qui eum audiebant super prudentia et responsis eius

Ancien testament en grec - Septante

Luc 2:47 Ce verset n’existe pas dans cette traducton !

Bible en allemand - Schlachter

Luc 2:47 Bible allemande - Es erstaunten aber alle, die ihn hörten, über seinen Verstand und seine Antworten.

Nouveau Testament en grec - SBL

Luc 2:47 Nouveau Testament grec - ἐξίσταντο δὲ πάντες οἱ ἀκούοντες αὐτοῦ ἐπὶ τῇ συνέσει καὶ ταῖς ἀποκρίσεσιν αὐτοῦ.