Comparateur des traductions bibliques
Matthieu 27:10

La Bible Louis Segond

Bible Louis Segond 1910

Matthieu 27:10 - et il les ont données pour le champ du potier, comme le Seigneur me l’avait ordonné.

Parole de vie

Matthieu 27.10 - Ils les ont données pour acheter le champ du potier. C’est ce que le Seigneur m’a commandé de leur dire. »

Bible Segond - Nouvelle Édition de Genève

Matthieu 27. 10 - et ils les ont données pour le champ du potier, comme le Seigneur me l’avait ordonné.

Bible Segond 21

Matthieu 27: 10 - et ils les ont données pour le champ du potier, comme le Seigneur me l’avait ordonné.

Les autres versions

Bible du Semeur

Matthieu 27:10 - et ils les ont données pour acheter le champ du potier, comme le Seigneur me l’avait ordonné.

Bible en français courant

Matthieu 27. 10 - et les employèrent pour acheter le champ du potier, comme le Seigneur me l’avait ordonné. »

Bible Annotée

Matthieu 27,10 - et ils les ont données pour le champ du potier, comme le Seigneur me l’avait ordonné.

Bible Darby

Matthieu 27, 10 - et ils les ont données pour le champ du potier, comme le Seigneur m’avait ordonné.

Bible Martin

Matthieu 27:10 - Et ils les ont données pour en acheter le champ d’un potier, selon ce que le Seigneur m’avait ordonné.

Parole Vivante

Matthieu 27:10 - Ces trente pièces, ils les ont données
pour acheter le champ du potier,
comme le Seigneur m’avait ordonné de l’écrire.

Bible Ostervald

Matthieu 27.10 - Et ils les ont données pour le champ du potier, comme le Seigneur me l’avait ordonné.

Grande Bible de Tours

Matthieu 27:10 - Et ils les ont données pour le champ d’un potier, comme le Seigneur me l’a ordonné.

Bible Crampon

Matthieu 27 v 10 - et ils les ont données pour le champ du Potier, comme le Seigneur me l’a ordonné. "

Bible de Sacy

Matthieu 27. 10 - et ils les ont données pour en acheter le champ d’un potier, comme le Seigneur me l’a ordonné.

Bible Vigouroux

Matthieu 27:10 - et ils les ont données pour le champ d’un potier, comme le Seigneur me l’a ordonné.

Bible de Lausanne

Matthieu 27:10 - et ils les ont données pour le champ du potier, selon ce que le Seigneur m’avait commandé. »

Les versions étrangères

Bible en anglais - English Standard Version (ESV)

Matthieu 27:10 - and they gave them for the potter's field, as the Lord directed me.

Bible en anglais - New International Version (NIV)

Matthieu 27. 10 - and they used them to buy the potter’s field, as the Lord commanded me.”

Bible en anglais - King James Version (KJV)

Matthieu 27.10 - And gave them for the potter’s field, as the Lord appointed me.

Bible en espagnol - Reina-Valera

Matthieu 27.10 - y las dieron para el campo del alfarero, como me ordenó el Señor.

Bible en latin - Vulgate

Matthieu 27.10 - et dederunt eos in agrum figuli sicut constituit mihi Dominus

Ancien testament en grec - Septante

Matthieu 27:10 Ce verset n’existe pas dans cette traducton !

Bible en allemand - Schlachter

Matthieu 27.10 - und gaben sie für den Acker des Töpfers, wie der Herr mir befohlen hatte.»

Nouveau Testament en grec - SBL

Matthieu 27.10 - καὶ ἔδωκαν αὐτὰ εἰς τὸν ἀγρὸν τοῦ κεραμέως, καθὰ συνέταξέν μοι κύριος.