Comparateur des traductions bibliques
Nombres 7:19

La Bible Louis Segond

Bible Louis Segond 1910

Nombres 7:19 - Il offrit : un plat d’argent du poids de cent trente sicles, un bassin d’argent de soixante-dix sicles, selon le sicle du sanctuaire, tous deux pleins de fleur de farine pétrie à l’huile, pour l’offrande ;

Parole de vie

Nombres 7:19 Ce verset n’existe pas dans cette traducton !

Bible Segond - Nouvelle Édition de Genève

Nombres 7. 19 - Il offrit : un plat d’argent du poids de cent trente sicles, un bassin d’argent de soixante-dix sicles, selon le sicle du sanctuaire, tous deux pleins de fleur de farine pétrie à l’huile, pour l’offrande ;

Bible Segond 21

Nombres 7: 19 - Il offrit un plat en argent qui pesait un kilo et 300 grammes et un bassin en argent de 700 grammes d’après la valeur étalon du sanctuaire. Ils étaient tous deux pleins de fleur de farine pétrie à l’huile pour l’offrande.

Les autres versions

Bible du Semeur

Nombres 7:19 - Elle consistait en un plat d’argent pesant 1,5 kilogrammes, un calice d’argent de 800 grammes, selon le poids utilisé au sanctuaire, tous deux remplis de fleur de farine pétrie à l’huile, pour l’offrande,

Bible en français courant

Nombres 7. 19 - septième jour: Élichama, fils d’Ammihoud, de la tribu d’Éfraïm;

Bible Annotée

Nombres 7,19 - Son offrande fut : un plat d’argent du poids de cent trente sicles, un bassin d’argent de soixante-dix sicles, selon le sicle sacré, tous deux pleins de fleur de farine pétrie à l’huile, pour l’oblation ;

Bible Darby

Nombres 7, 19 - Il présenta son offrande : un plat d’argent du poids de cent trente sicles, un bassin d’argent de soixante-dix sicles, selon le sicle du sanctuaire, tous deux pleins de fleur de farine pétrie à l’huile, pour une offrande de gâteau ;

Bible Martin

Nombres 7:19 - Et il offrit pour son offrande un plat d’argent du poids de cent trente [sicles], un bassin d’argent de soixante et dix sicles, selon le sicle du Sanctuaire, tous deux pleins de fine farine, pétrie à l’huile pour le gâteau ;

Parole Vivante

Nombres 7:19 Ce verset n’existe pas dans cette traducton !

Bible Ostervald

Nombres 7.19 - Il offrit : un plat d’argent, du poids de cent trente sicles, un bassin d’argent de soixante et dix sicles, selon le sicle du sanctuaire, tous deux pleins de fine farine pétrie à l’huile, pour l’oblation ;

Grande Bible de Tours

Nombres 7:19 - Offrit un plat d’argent de cent trente sicles, et un vase d’argent de soixante-dix sicles au poids du sanctuaire, tous deux pleins de farine mêlée avec de l’huile pour le sacrifice ;

Bible Crampon

Nombres 7 v 19 - Il offrit : un plat d’argent du poids de cent trente sicles, une coupe d’argent de soixante-dix sicles, selon le sicle du sanctuaire, l’un et l’autre pleins de fleur de farine pétrie à l’huile, pour l’oblation ;

Bible de Sacy

Nombres 7. 19 - offrit un plat d’argent pesant cent trente sicles, et un vase d’argent de soixante et dix sicles, au poids du sanctuaire, tous deux pleins de farine mêlée avec de l’huile pour le sacrifice ;

Bible Vigouroux

Nombres 7:19 - (offrit) un plat d’argent de cent trente sicles, et un vase (une patère) d’argent de soixante-dix sicles au poids du sanctuaire, tous deux pleins de (fleur de) farine mêlées d’huile pour le sacrifice ;

Bible de Lausanne

Nombres 7:19 - Il présenta [pour] son offrande un plat d’argent du poids de cent trente sicles, un bassin d’argent de soixante et dix sicles, selon le sicle du sanctuaire, tous deux pleins de fleur de farine pétrie à l’huile, pour l’hommage ;

Les versions étrangères

Bible en anglais - English Standard Version (ESV)

Nombres 7:19 - He offered for his offering one silver plate whose weight was 130 shekels, one silver basin of 70 shekels, according to the shekel of the sanctuary, both of them full of fine flour mixed with oil for a grain offering;

Bible en anglais - New International Version (NIV)

Nombres 7. 19 - The offering he brought was:
one silver plate weighing a hundred and thirty shekels and one silver sprinkling bowl weighing seventy shekels, both according to the sanctuary shekel, each filled with the finest flour mixed with olive oil as a grain offering;

Bible en anglais - King James Version (KJV)

Nombres 7.19 - He offered for his offering one silver charger, the weight whereof was an hundred and thirty shekels, one silver bowl of seventy shekels, after the shekel of the sanctuary; both of them full of fine flour mingled with oil for a meat offering:

Bible en espagnol - Reina-Valera

Nombres 7.19 - Ofreció como su ofrenda un plato de plata de ciento treinta siclos de peso, y un jarro de plata de setenta siclos, al siclo del santuario, ambos llenos de flor de harina amasada con aceite para ofrenda;

Bible en latin - Vulgate

Nombres 7.19 - acetabulum argenteum adpendens centum triginta siclos fialam argenteam habentem septuaginta siclos iuxta pondus sanctuarii utrumque plenum simila conspersa oleo in sacrificium

Ancien testament en grec - Septante

Nombres 7.19 - καὶ προσήνεγκεν τὸ δῶρον αὐτοῦ τρυβλίον ἀργυροῦν ἕν τριάκοντα καὶ ἑκατὸν ὁλκὴ αὐτοῦ φιάλην μίαν ἀργυρᾶν ἑβδομήκοντα σίκλων κατὰ τὸν σίκλον τὸν ἅγιον ἀμφότερα πλήρη σεμιδάλεως ἀναπεποιημένης ἐν ἐλαίῳ εἰς θυσίαν.

Bible en allemand - Schlachter

Nombres 7.19 - Er brachte als seine Opfergabe herzu: eine silberne Schüssel, hundertunddreißig Schekel schwer; ein silbernes Sprengbecken, siebzig Schekel schwer nach dem Schekel des Heiligtums; beide voll Semmelmehl, mit Öl gemengt, zum Speisopfer;

Nouveau Testament en grec - SBL

Nombres 7:19 Ce verset n’existe pas dans cette traducton !