Comparateur des traductions bibliques
Nombres 7:14

La Bible Louis Segond

Bible Louis Segond 1910

Nombres 7:14 - une coupe d’or de dix sicles, pleine de parfum ;

Parole de vie

Nombres 7:14 Ce verset n’existe pas dans cette traducton !

Bible Segond - Nouvelle Édition de Genève

Nombres 7. 14 - une coupe d’or de dix sicles, pleine de parfum ;

Bible Segond 21

Nombres 7: 14 - Il offrit aussi une coupe en or qui pesait 100 grammes et était pleine de parfum,

Les autres versions

Bible du Semeur

Nombres 7:14 - et une coupe d’or de 110 grammes pleine d’encens.

Bible en français courant

Nombres 7. 14 - deuxième jour: Netanéel, fils de Souar, de la tribu d’Issakar;

Bible Annotée

Nombres 7,14 - un godet en or de dix sicles, plein de parfum ;

Bible Darby

Nombres 7, 14 - une coupe d’or de dix sicles, pleine d’encens ;

Bible Martin

Nombres 7:14 - Une tasse d’or de dix [sicles], pleine de parfum ;

Parole Vivante

Nombres 7:14 Ce verset n’existe pas dans cette traducton !

Bible Ostervald

Nombres 7.14 - Une coupe d’or de dix sicles pleine de parfum ;

Grande Bible de Tours

Nombres 7:14 - Un petit vase d’or, du poids de dix sicles, plein d’encens ;

Bible Crampon

Nombres 7 v 14 - un godet d’or de dix sicles, plein de parfum ;

Bible de Sacy

Nombres 7. 14 - un petit vase d’or du poids de dix sicles, plein d’encens ;

Bible Vigouroux

Nombres 7:14 - un petit vase (mortier) d’or du poids de dix sicles, plein d’encens ;

Bible de Lausanne

Nombres 7:14 - une coupe d’or de dix sicles, pleine d’encens ;

Les versions étrangères

Bible en anglais - English Standard Version (ESV)

Nombres 7:14 - one golden dish of 10 shekels, full of incense;

Bible en anglais - New International Version (NIV)

Nombres 7. 14 - one gold dish weighing ten shekels, filled with incense;

Bible en anglais - King James Version (KJV)

Nombres 7.14 - One spoon of ten shekels of gold, full of incense:

Bible en espagnol - Reina-Valera

Nombres 7.14 - una cuchara de oro de diez siclos, llena de incienso;

Bible en latin - Vulgate

Nombres 7.14 - mortariolum ex decem siclis aureis plenum incenso

Ancien testament en grec - Septante

Nombres 7.14 - θυίσκην μίαν δέκα χρυσῶν πλήρη θυμιάματος.

Bible en allemand - Schlachter

Nombres 7.14 - eine goldene Schale, zehn Schekel schwer, voll Räucherwerk;

Nouveau Testament en grec - SBL

Nombres 7:14 Ce verset n’existe pas dans cette traducton !