Comparateur des traductions bibliques Nombres 4:24
La Bible Louis Segond
Bible Louis Segond 1910
Nombres 4:24 Louis Segond 1910 - Voici les fonctions des familles des Guerschonites, le service qu’ils devront faire et ce qu’ils devront porter.
Bible Segond - Nouvelle Édition de Genève
Nombres 4:24 Nouvelle Édition de Genève - Voici les fonctions des familles des Guerschonites, le service qu’ils devront faire et ce qu’ils devront porter.
Bible Segond 21
Nombres 4:24 Segond 21 - « Voici les fonctions des clans des Guershonites, le service qu’ils devront effectuer et ce qu’ils devront porter.
Les autres versions
Bible du Semeur
Nombres 4:24 Bible Semeur - Voici quelle sera la tâche des familles des Guerchonites, ce qu’ils auront à faire et à transporter :
Bible en français courant
Nombres 4:24 Bible français courant - Voici les travaux dont ils seront chargés:
Bible Annotée
Nombres 4:24 Bible annotée - Voici le service des familles des Guersonites, pour ce qu’ils auront à faire et à porter.
Bible Darby
Nombres 4.24 Bible Darby - C’est ici le service des familles des Guershonites, pour servir et pour porter :
Bible Martin
Nombres 4:24 Bible Martin - C’est ici le service des familles des Guersonites, en ce à quoi ils doivent servir, et en ce qu’ils doivent porter.
Bible Ostervald
Nombres 4.24 Bible Ostervald - Voici le service des familles des Guershonites, ce qu’ils doivent faire, et ce qu’ils doivent porter ;
Grande Bible de Tours
Nombres 4:24 Bible de Tours - Voici la charge de la famille des Gersonites :
Bible Crampon
Nombres 4 v 24 Bible Crampon - Voici le service des familles des Gersonites, ce qu’ils auront à faire et à porter.
Bible de Sacy
Nombres 4:24 Bible Sacy - Voici quelle sera la charge de la famille des Gersonites :
Bible Vigouroux
Nombres 4:24 Bible Vigouroux - Voici quelle sera la charge de la famille des Gersonites :
Bible de Lausanne
Nombres 4:24 Bible de Lausanne - Ceci est le service des familles des Guerschonites, soit pour servir, soit pour transporter.
Les versions étrangères
Bible en anglais - ESV
Nombres 4:24 Bible anglaise ESV - This is the service of the clans of the Gershonites, in serving and bearing burdens:
Bible en anglais - NIV
Nombres 4:24 Bible anglaise NIV - “This is the service of the Gershonite clans in their carrying and their other work:
Bible en anglais - KJV
Nombres 4:24 Bible anglaise KJV - This is the service of the families of the Gershonites, to serve, and for burdens:
Bible en espagnol - Reina-Valera
Nombres 4:24 Bible espagnole - Éste será el oficio de las familias de Gersón, para ministrar y para llevar:
Bible en latin - Vulgate
Nombres 4:24 Bible latine - hoc est officium familiae Gersonitarum
Ancien testament en grec - Septante
Nombres 4:24 Ancien testament en grec - αὕτη ἡ λειτουργία τοῦ δήμου τοῦ Γεδσων λειτουργεῖν καὶ αἴρειν.
Bible en allemand - Schlachter
Nombres 4:24 Bible allemande - Das soll aber das Amt des Geschlechts der Gersoniter sein, wo sie dienen und was sie tragen sollen:
Nouveau Testament en grec - SBL
Nombres 4:24 Ce verset n’existe pas dans cette traducton !