Comparateur des traductions bibliques
Nombres 4:24

La Bible Louis Segond

Bible Louis Segond 1910

Nombres 4:24 - Voici les fonctions des familles des Guerschonites, le service qu’ils devront faire et ce qu’ils devront porter.

Parole de vie

Nombres 4.24 - Voici les travaux qu’ils feront :

Bible Segond - Nouvelle Édition de Genève

Nombres 4. 24 - Voici les fonctions des familles des Guerschonites, le service qu’ils devront faire et ce qu’ils devront porter.

Bible Segond 21

Nombres 4: 24 - « Voici les fonctions des clans des Guershonites, le service qu’ils devront effectuer et ce qu’ils devront porter.

Les autres versions

Bible du Semeur

Nombres 4:24 - Voici quelle sera la tâche des familles des Guerchonites, ce qu’ils auront à faire et à transporter :

Bible en français courant

Nombres 4. 24 - Voici les travaux dont ils seront chargés:

Bible Annotée

Nombres 4,24 - Voici le service des familles des Guersonites, pour ce qu’ils auront à faire et à porter.

Bible Darby

Nombres 4, 24 - C’est ici le service des familles des Guershonites, pour servir et pour porter :

Bible Martin

Nombres 4:24 - C’est ici le service des familles des Guersonites, en ce à quoi ils doivent servir, et en ce qu’ils doivent porter.

Parole Vivante

Nombres 4:24 Ce verset n’existe pas dans cette traducton !

Bible Ostervald

Nombres 4.24 - Voici le service des familles des Guershonites, ce qu’ils doivent faire, et ce qu’ils doivent porter ;

Grande Bible de Tours

Nombres 4:24 - Voici la charge de la famille des Gersonites :

Bible Crampon

Nombres 4 v 24 - Voici le service des familles des Gersonites, ce qu’ils auront à faire et à porter.

Bible de Sacy

Nombres 4. 24 - Voici quelle sera la charge de la famille des Gersonites :

Bible Vigouroux

Nombres 4:24 - Voici quelle sera la charge de la famille des Gersonites :

Bible de Lausanne

Nombres 4:24 - Ceci est le service des familles des Guerschonites, soit pour servir, soit pour transporter.

Les versions étrangères

Bible en anglais - English Standard Version (ESV)

Nombres 4:24 - This is the service of the clans of the Gershonites, in serving and bearing burdens:

Bible en anglais - New International Version (NIV)

Nombres 4. 24 - “This is the service of the Gershonite clans in their carrying and their other work:

Bible en anglais - King James Version (KJV)

Nombres 4.24 - This is the service of the families of the Gershonites, to serve, and for burdens:

Bible en espagnol - Reina-Valera

Nombres 4.24 - Éste será el oficio de las familias de Gersón, para ministrar y para llevar:

Bible en latin - Vulgate

Nombres 4.24 - hoc est officium familiae Gersonitarum

Ancien testament en grec - Septante

Nombres 4.24 - αὕτη ἡ λειτουργία τοῦ δήμου τοῦ Γεδσων λειτουργεῖν καὶ αἴρειν.

Bible en allemand - Schlachter

Nombres 4.24 - Das soll aber das Amt des Geschlechts der Gersoniter sein, wo sie dienen und was sie tragen sollen:

Nouveau Testament en grec - SBL

Nombres 4:24 Ce verset n’existe pas dans cette traducton !