Comparateur des traductions bibliques
Nombres 4:17

La Bible Louis Segond

Bible Louis Segond 1910

Nombres 4:17 Louis Segond 1910 - L’Éternel parla à Moïse et à Aaron, et dit :

Bible Segond - Nouvelle Édition de Genève

Nombres 4:17 Nouvelle Édition de Genève - L’Éternel parla à Moïse et à Aaron, et dit :

Bible Segond 21

Nombres 4:17 Segond 21 - L’Éternel dit à Moïse et à Aaron :

Les autres versions

Bible du Semeur

Nombres 4:17 Bible Semeur - L’Éternel parla à Moïse et Aaron et dit :

Bible en français courant

Nombres 4:17 Bible français courant - Le Seigneur dit encore à Moïse et à Aaron:

Bible Annotée

Nombres 4:17 Bible annotée - Et l’Éternel parla à Moïse et à Aaron en disant :

Bible Darby

Nombres 4.17 Bible Darby - Et l’Éternel parla à Moïse et à Aaron, disant :

Bible Martin

Nombres 4:17 Bible Martin - Et l’Éternel parla à Moïse et à Aaron, en disant :

Bible Ostervald

Nombres 4.17 Bible Ostervald - L’Éternel parla encore à Moïse et à Aaron, en disant :

Grande Bible de Tours

Nombres 4:17 Bible de Tours - Le Seigneur parla donc à Moïse et à Aaron, et leur dit :

Bible Crampon

Nombres 4 v 17 Bible Crampon - Yahweh parla à Moïse et à Aaron, en disant :

Bible de Sacy

Nombres 4:17 Bible Sacy - Le Seigneur parla donc à Moïse et à Aaron, et leur dit :

Bible Vigouroux

Nombres 4:17 Bible Vigouroux - Le Seigneur parla donc à Moïse et à Aaron, et leur dit :

Bible de Lausanne

Nombres 4:17 Bible de Lausanne - Et l’Éternel parla à Moïse et à Aaron, en disant :

Les versions étrangères

Bible en anglais - ESV

Nombres 4:17 Bible anglaise ESV - The Lord spoke to Moses and Aaron, saying,

Bible en anglais - NIV

Nombres 4:17 Bible anglaise NIV - The Lord said to Moses and Aaron,

Bible en anglais - KJV

Nombres 4:17 Bible anglaise KJV - And the LORD spake unto Moses and unto Aaron saying,

Bible en espagnol - Reina-Valera

Nombres 4:17 Bible espagnole - Habló también Jehová a Moisés y a Aarón, diciendo:

Bible en latin - Vulgate

Nombres 4:17 Bible latine - locutusque est Dominus ad Mosen et Aaron dicens

Ancien testament en grec - Septante

Nombres 4:17 Ancien testament en grec - καὶ ἐλάλησεν κύριος πρὸς Μωυσῆν καὶ Ααρων λέγων.

Bible en allemand - Schlachter

Nombres 4:17 Bible allemande - Und der HERR redete zu Mose und Aaron und sprach:

Nouveau Testament en grec - SBL

Nombres 4:17 Ce verset n’existe pas dans cette traducton !

Faites un don en cliquant ici

🙏⛪💞 Téléchargez Bible.audio en cliquant ici