Comparateur des traductions bibliques
Nombres 28:26

La Bible Louis Segond

Bible Louis Segond 1910

Nombres 28:26 - Le jour des prémices, où vous présenterez à l’Éternel une offrande, à votre fête des semaines, vous aurez une sainte convocation : vous ne ferez aucune œuvre servile.

Parole de vie

Nombres 28.26 - « Le jour où vous récoltez les premiers produits du sol, vous m’apporterez une offrande de céréales de la nouvelle récolte. Ce jour-là, vous vous réunirez pour m’adorer, moi, le Seigneur. Vous ne ferez pas votre travail ordinaire.

Bible Segond - Nouvelle Édition de Genève

Nombres 28. 26 - Le jour des prémices, où vous présenterez à l’Éternel une offrande, à votre fête des semaines, vous aurez une sainte convocation : vous ne ferez aucune œuvre servile.

Bible Segond 21

Nombres 28: 26 - « Au moment des premières récoltes, lorsque vous présenterez une offrande de produits nouveaux à l’Éternel lors de votre fête des semaines, vous aurez une sainte assemblée. Vous n’effectuerez aucun travail pénible.

Les autres versions

Bible du Semeur

Nombres 28:26 - - Au jour des Prémices, quand vous apporterez à l’Éternel l’offrande de la nouvelle récolte pour la fête des Semaines, vous aurez une assemblée cultuelle ; vous n’accomplirez ce jour-là aucune tâche de votre travail habituel.

Bible en français courant

Nombres 28. 26 - « Le jour de la Pentecôte, lorsque vous apporterez au Seigneur une offrande de céréales nouvellement récoltées, vous vous rassemblerez pour adorer le Seigneur et vous n’accomplirez pas votre travail ordinaire.

Bible Annotée

Nombres 28,26 - Et au jour des prémices, quand vous présenterez à l’Éternel une oblation nouvelle, lors de vos semaines, il y aura pour vous une sainte convocation : vous ne ferez aucune œuvre servile.

Bible Darby

Nombres 28, 26 - Et le jour des premiers fruits, quand vous présenterez une offrande nouvelle de gâteau à l’Éternel, en votre fête des semaines, vous aurez une sainte convocation ; vous ne ferez aucune œuvre de service.

Bible Martin

Nombres 28:26 - Et au jour des premiers fruits, quand vous offrirez à l’Éternel le nouveau gâteau, au bout de vos semaines, vous aurez une sainte convocation ; vous ne ferez aucune œuvre servile.

Parole Vivante

Nombres 28:26 Ce verset n’existe pas dans cette traducton !

Bible Ostervald

Nombres 28.26 - Et au jour des premiers fruits, quand vous offrirez l’oblation nouvelle à l’Éternel, dans votre fête des semaines, vous aurez une sainte convocation ; vous ne ferez aucune œuvre servile ;

Grande Bible de Tours

Nombres 28:26 - Le jour des prémices, les semaines étant écoulées, lorsque vous offrirez au Seigneur les nouveaux fruits, sera également pour vous un jour vénérable et saint ; vous ne ferez aucune œuvre servile en ce jour.

Bible Crampon

Nombres 28 v 26 - Au jour des prémices, quand vous présenterez à Yahweh une oblation de la moisson nouvelle, à votre fête des Semaines, vous aurez une sainte assemblée : vous ne ferez aucune œuvre servile.

Bible de Sacy

Nombres 28. 26 - Le jour des prémices, lorsqu’après l’accomplissement des sept semaines depuis Pâque vous offrirez au Seigneur les nouveaux grains, vous sera aussi vénérable et saint ; vous ne ferez aucune œuvre servile en ce jour-là.

Bible Vigouroux

Nombres 28:26 - Le jour des prémices, lorsqu’après l’accomplissement des sept semaines, vous offrirez au Seigneur les nouveaux grains, vous sera aussi vénérable et saint ; vous ne ferez aucune œuvre servile en ce jour-là.
[28.26 Les semaines. Voir Lévitique, 23, 15.]

Bible de Lausanne

Nombres 28:26 - Le jour des premiers fruits, quand vous offrirez un hommage nouveau à l’Éternel, en votre [fête] des semaines, vous aurez une sainte convocation ; vous ne ferez aucune œuvre servile,

Les versions étrangères

Bible en anglais - English Standard Version (ESV)

Nombres 28:26 - On the day of the firstfruits, when you offer a grain offering of new grain to the Lord at your Feast of Weeks, you shall have a holy convocation. You shall not do any ordinary work,

Bible en anglais - New International Version (NIV)

Nombres 28. 26 - “ ‘On the day of firstfruits, when you present to the Lord an offering of new grain during the Festival of Weeks, hold a sacred assembly and do no regular work.

Bible en anglais - King James Version (KJV)

Nombres 28.26 - Also in the day of the firstfruits, when ye bring a new meat offering unto the LORD, after your weeks be out, ye shall have an holy convocation; ye shall do no servile work:

Bible en espagnol - Reina-Valera

Nombres 28.26 - Además, el día de las primicias, cuando presentéis ofrenda nueva a Jehová en vuestras semanas, tendréis santa convocación; ninguna obra de siervos haréis.

Bible en latin - Vulgate

Nombres 28.26 - dies etiam primitivorum quando offertis novas fruges Domino expletis ebdomadibus venerabilis et sancta erit omne opus servile non facietis in ea

Ancien testament en grec - Septante

Nombres 28.26 - καὶ τῇ ἡμέρᾳ τῶν νέων ὅταν προσφέρητε θυσίαν νέαν κυρίῳ τῶν ἑβδομάδων ἐπίκλητος ἁγία ἔσται ὑμῖν πᾶν ἔργον λατρευτὸν οὐ ποιήσετε.

Bible en allemand - Schlachter

Nombres 28.26 - Auch am Tage der Erstlinge, wenn ihr dem HERRN das neue Speisopfer an eurem Wochenfeste darbringet, sollt ihr eine heilige Versammlung halten; da sollt ihr keine Werktagsarbeit verrichten,

Nouveau Testament en grec - SBL

Nombres 28:26 Ce verset n’existe pas dans cette traducton !