Comparateur des traductions bibliques
Nombres 24:20

La Bible Louis Segond

Bible Louis Segond 1910

Nombres 24:20 - Balaam vit Amalek. Il prononça son oracle, et dit : Amalek est la première des nations, Mais un jour il sera détruit.

Parole de vie

Nombres 24.20 - Ensuite Balaam voit les Amalécites et il prononce cette parole :
« Voici Amalec, le pays le plus puissant.
Mais plus tard,
il sera complètement détruit. »

Bible Segond - Nouvelle Édition de Genève

Nombres 24. 20 - Balaam vit Amalek. Il prononça son oracle, et dit : Amalek est la première des nations, Mais un jour il sera détruit.

Bible Segond 21

Nombres 24: 20 - Balaam vit Amalek et il prononça son oracle : « Amalek est la première des nations, mais un jour il sera détruit. »

Les autres versions

Bible du Semeur

Nombres 24:20 - Balaam aperçut Amalec et il prononça son oracle : Amalec était à la tête de toutes les nations,
mais sa postérité en fin de compte disparaîtra.

Bible en français courant

Nombres 24. 20 - Ensuite Balaam vit les Amalécites et prononça ces mots:
« Voici Amalec, nation la plus puissante.
Mais son avenir, c’est la ruine totale. »

Bible Annotée

Nombres 24,20 - Et il vit Amalek, et il prononça son discours sentencieux et dit : Amalek est la première des nations, et son avenir aboutit à la ruine.

Bible Darby

Nombres 24, 20 - Et il vit Amalek, et proféra son discours sentencieux, et dit : Amalek était la première des nations ; et sa fin sera la destruction.

Bible Martin

Nombres 24:20 - Il vit aussi Hamalec, et proféra à haute voix son discours sentencieux, et dit : Hamalec [est] un commencement de nations, mais à la fin il périra.

Parole Vivante

Nombres 24:20 Ce verset n’existe pas dans cette traducton !

Bible Ostervald

Nombres 24.20 - Il vit aussi Amalek. Et il prononça son discours sentencieux, et dit : Amalek est la première des nations ; mais son avenir est la perdition.

Grande Bible de Tours

Nombres 24:20 - Ayant aperçu Amalec, il fut saisi de l’esprit prophétique, et dit : Amalec, le premier des peuples, périra.

Bible Crampon

Nombres 24 v 20 - Balaam vit Amalec, et il prononça son discours et dit : Amalec est la première des nations et sa fin sera la ruine.

Bible de Sacy

Nombres 24. 20 - Et ayant vu Amalec, il fut saisi de l’esprit prophétique, et il dit : Amalec a été le premier des peuples ennemis d’Israël , et à la fin il périra.

Bible Vigouroux

Nombres 24:20 - Et ayant vu Amalec, il fut saisi de l’esprit prophétique (employant sa parabole), et il dit : Amalec a été le premier des peuples (ennemis d’Israël), et à la fin il périra.
[24.20 Amalec, tribu nomade de la péninsule sinaïtique, entre le mont Sinaï et l’Idumée, au sud de la Palestine.]

Bible de Lausanne

Nombres 24:20 - [Balaam] vit aussi Amalek, et il proféra son discours sentencieux, et il dit : Amalek est les prémices des nations ; et à la fin, il en viendra à [sa] perte.

Les versions étrangères

Bible en anglais - English Standard Version (ESV)

Nombres 24:20 - Then he looked on Amalek and took up his discourse and said,
Amalek was the first among the nations,
but its end is utter destruction.

Bible en anglais - New International Version (NIV)

Nombres 24. 20 - Then Balaam saw Amalek and spoke his message:
“Amalek was first among the nations,
but their end will be utter destruction.”

Bible en anglais - King James Version (KJV)

Nombres 24.20 - And when he looked on Amalek, he took up his parable, and said, Amalek was the first of the nations; but his latter end shall be that he perish for ever.

Bible en espagnol - Reina-Valera

Nombres 24.20 - Y viendo a Amalec, tomó su parábola y dijo: Amalec, cabeza de naciones; Mas al fin perecerá para siempre.

Bible en latin - Vulgate

Nombres 24.20 - cumque vidisset Amalech adsumens parabolam ait principium gentium Amalech cuius extrema perdentur

Ancien testament en grec - Septante

Nombres 24.20 - καὶ ἰδὼν τὸν Αμαληκ καὶ ἀναλαβὼν τὴν παραβολὴν αὐτοῦ εἶπεν ἀρχὴ ἐθνῶν Αμαληκ καὶ τὸ σπέρμα αὐτῶν ἀπολεῖται.

Bible en allemand - Schlachter

Nombres 24.20 - Und als er Amalek sah, hob er an seinen Spruch und sprach: Amalek ist der Erstling der Heiden, und zuletzt wird er untergehen.

Nouveau Testament en grec - SBL

Nombres 24:20 Ce verset n’existe pas dans cette traducton !