Vous aimez Bible.audio? Faites un don pour que cette plateforme continue d'exister.

Je fais un don

Comparateur des traductions bibliques
Nombres 21:32

La Bible Louis Segond

Bible Louis Segond 1910

Nombres 21:32 Louis Segond 1910 - Moïse envoya reconnaître Jaezer ; et ils prirent les villes de son ressort, et chassèrent les Amoréens qui y étaient.

Bible Segond - Nouvelle Édition de Genève

Nombres 21:32 Nouvelle Édition de Genève - Moïse envoya reconnaître Jaezer ; et ils prirent les villes de son ressort, et chassèrent les Amoréens qui y étaient.

Bible Segond 21

Nombres 21:32 Segond 21 - Moïse fit faire une reconnaissance à Jaezer, et ils prirent les villes qui en dépendaient et chassèrent les Amoréens qui s’y trouvaient.

Les autres versions

Bible du Semeur

Nombres 21:32 Bible Semeur - Moïse envoya des gens en reconnaissance dans la région de Yaezer ; ils s’emparèrent des villes qui en dépendaient et chassèrent les Amoréens qui s’y trouvaient.

Bible en français courant

Nombres 21:32 Bible français courant - Moïse envoya des espions explorer la ville de Yazer; puis les Israélites s’emparèrent des villages voisins, et ils en délogèrent les Amorites.

Bible Annotée

Nombres 21:32 Bible annotée - Et Moïse envoya explorer Jaézer ; et ils prirent les villes de son ressort, et chassèrent les Amorrhéens qui y étaient.

Bible Darby

Nombres 21.32 Bible Darby - Et Moïse envoya pour explorer Jahzer ; et ils prirent les villages de son ressort, et en dépossédèrent les Amoréens qui y étaient.

Bible Martin

Nombres 21:32 Bible Martin - Puis Moïse ayant envoyé des gens pour reconnaître Jahzer, ils prirent les villes de son ressort, et en dépossédèrent les Amorrhéens qui y étaient.

Bible Ostervald

Nombres 21.32 Bible Ostervald - Puis Moïse envoya reconnaître Jaezer, et ils prirent les villes de son ressort, et dépossédèrent les Amoréens qui y étaient.

Grande Bible de Tours

Nombres 21:32 Bible de Tours - Et Moïse envoya explorer Jazer ; ils prirent les villages qui en dépendaient et se rendirent maîtres des habitants.

Bible Crampon

Nombres 21 v 32 Bible Crampon - Moïse envoya reconnaître Jaser ; et ils prirent les villes de son ressort, et expulsèrent les Amorrhéens qui y étaient.

Bible de Sacy

Nombres 21:32 Bible Sacy - Et Moïse ayant envoyé des gens pour considérer Jazer, ils prirent les villages qui en dépendaient, et se rendirent maîtres des habitants.

Bible Vigouroux

Nombres 21:32 Bible Vigouroux - Moïse envoya ensuite reconnaître Jazer, et ils prirent les villages qui en dépendaient, et se rendirent maîtres des habitants.
[21.32 Pour explorer Jazer. Jazer était une ville des Amorrhéens, qui fit depuis partie de la tribu de Gad, voir Nombres, 32, 35, et devint une ville lévitique, voir Josué, 21, 39. Elle tomba plus tard au pouvoir des Moabites. Elle était située à dix milles romains à l’ouest de Rabbath-Ammon, à quinze milles au nord d’Hésébon. On croit en avoir retrouvé les ruines à es-Sir, où sont des étangs qu’on peut considérer comme la mer de Jaser dont parle Jérémie, 48, 32.]

Bible de Lausanne

Nombres 21:32 Bible de Lausanne - et Moïse envoya explorer Jazar ; ils prirent les villes de son ressort, et on déposséda les Amoréens qui y étaient.

Les versions étrangères

Bible en anglais - ESV

Nombres 21:32 Bible anglaise ESV - And Moses sent to spy out Jazer, and they captured its villages and dispossessed the Amorites who were there.

Bible en anglais - NIV

Nombres 21:32 Bible anglaise NIV - After Moses had sent spies to Jazer, the Israelites captured its surrounding settlements and drove out the Amorites who were there.

Bible en anglais - KJV

Nombres 21:32 Bible anglaise KJV - And Moses sent to spy out Jaazer, and they took the villages thereof, and drove out the Amorites that were there.

Bible en espagnol - Reina-Valera

Nombres 21:32 Bible espagnole - También envió Moisés a reconocer a Jazer; y tomaron sus aldeas, y echaron al amorreo que estaba allí.

Bible en latin - Vulgate

Nombres 21:32 Bible latine - misitque Moses qui explorarent Iazer cuius ceperunt viculos et possederunt habitatores

Ancien testament en grec - Septante

Nombres 21:32 Ancien testament en grec - καὶ ἀπέστειλεν Μωυσῆς κατασκέψασθαι τὴν Ιαζηρ καὶ κατελάβοντο αὐτὴν καὶ τὰς κώμας αὐτῆς καὶ ἐξέβαλον τὸν Αμορραῖον τὸν κατοικοῦντα ἐκεῖ.

Bible en allemand - Schlachter

Nombres 21:32 Bible allemande - Und Mose sandte Kundschafter aus gen Jaeser, und sie gewannen ihre Dörfer und trieben die Amoriter aus, die darin wohnten.

Nouveau Testament en grec - SBL

Nombres 21:32 Ce verset n’existe pas dans cette traducton !