Soutenez l'application Bible.audio

 

Comparateur des traductions bibliques
Nombres 2:24

La Bible Louis Segond

Bible Louis Segond 1910

Nombres 2:24 Louis Segond 1910 - Total pour le camp d’Éphraïm, d’après le dénombrement : cent huit mille et cent hommes, selon leurs corps d’armée. Ils seront les troisièmes dans la marche.

Bible Segond - Nouvelle Édition de Genève

Nombres 2:24 Nouvelle Édition de Genève - Total pour le camp d’Éphraïm, d’après le dénombrement : cent huit mille cent hommes, selon leurs corps d’armée. Ils seront les troisièmes dans la marche.

Bible Segond 21

Nombres 2:24 Segond 21 - Total pour le camp d’Ephraïm, d’après le dénombrement : 108 100 hommes répartis dans leurs corps d’armée. Ils seront les troisièmes à se mettre en marche.

Les autres versions

Bible du Semeur

Nombres 2:24 Bible Semeur - Total des hommes recensés dans le camp d’Éphraïm : 108 100 hommes pour les trois armées. Ils partiront en troisième lieu.

Bible en français courant

Nombres 2:24 Bible français courant - L’unité d’armée d’Éfraïm comptera donc
108 100 hommes.
Cette troisième unité d’armée partira après les descendants de Lévi.

Bible Annotée

Nombres 2:24 Bible annotée - Total des hommes du recensement pour le camp d’Éphraïm : cent huit mille et cent, selon leurs troupes. Ils se mettront en marche les troisièmes.

Bible Darby

Nombres 2.24 Bible Darby - -Tous les dénombrés du camp d’Éphraïm, cent huit mille quatre cents, selon leurs armées ; et ils partiront les troisièmes.

Bible Martin

Nombres 2:24 Bible Martin - Tous les dénombrés de la compagnie d’Ephraïm, cent huit mille et cent, par leurs troupes, partiront les troisièmes.

Bible Ostervald

Nombres 2.24 Bible Ostervald - Tous les hommes dénombrés pour le camp d’Éphraïm sont cent huit mille et cent, selon leurs armées. Ils partiront les troisièmes.

Grande Bible de Tours

Nombres 2:24 Bible de Tours - Tous ceux dont on a fait le dénombrement pour être du camp d’Éphraïm, sont au nombre de cent huit mille cent hommes, selon leurs compagnies ; ils marcheront au troisième rang.

Bible Crampon

Nombres 2 v 24 Bible Crampon - Total pour le camp d’Ephraïm, d’après les hommes recensés : cent huit mille et cent hommes, selon leurs troupes. Ils se mettront en marche les troisièmes.

Bible de Sacy

Nombres 2:24 Bible Sacy - Tous ceux dont on a fait le dénombrement pour être du camp d’Ephraïm, sont au nombre de cent huit mille cent hommes, distingués tous par leurs bandes ; ceux-ci marcheront au troisième rang.

Bible Vigouroux

Nombres 2:24 Bible Vigouroux - Tous ceux dont on a fait le dénombrement pour être du camp d’Ephraïm sont au nombre de cent huit mille cent hommes, distingués tous selon leurs troupes (bandes) ; ils marcheront au troisième rang.

Bible de Lausanne

Nombres 2:24 Bible de Lausanne - Total de ceux qui furent recensés [comme appartenant] au camp d’Ephraïm : cent huit mille et cent, selon leurs corps d’armée. Ils partiront les troisièmes.

Les versions étrangères

Bible en anglais - ESV

Nombres 2:24 Bible anglaise ESV - All those listed of the camp of Ephraim, by their companies, were 108,100. They shall set out third on the march.

Bible en anglais - NIV

Nombres 2:24 Bible anglaise NIV - All the men assigned to the camp of Ephraim, according to their divisions, number 108,100. They will set out third.

Bible en anglais - KJV

Nombres 2:24 Bible anglaise KJV - All that were numbered of the camp of Ephraim were an hundred thousand and eight thousand and an hundred, throughout their armies. And they shall go forward in the third rank.

Bible en espagnol - Reina-Valera

Nombres 2:24 Bible espagnole - Todos los contados en el campamento de Efraín, ciento ocho mil cien, por sus ejércitos, irán los terceros.

Bible en latin - Vulgate

Nombres 2:24 Bible latine - omnes qui numerati sunt in castris Ephraim centum octo milia centum per turmas suas tertii proficiscentur

Ancien testament en grec - Septante

Nombres 2:24 Ancien testament en grec - πάντες οἱ ἐπεσκεμμένοι τῆς παρεμβολῆς Εφραιμ ἑκατὸν χιλιάδες καὶ ὀκτακισχίλιοι καὶ ἑκατὸν σὺν δυνάμει αὐτῶν τρίτοι ἐξαροῦσιν.

Bible en allemand - Schlachter

Nombres 2:24 Bible allemande - Alle, die zum Lager Ephraims gezählt werden, sind 108100, nach ihren Heerscharen geordnet. Diese sollen in dritter Linie ziehen.

Nouveau Testament en grec - SBL

Nombres 2:24 Ce verset n’existe pas dans cette traducton !