Comparateur des traductions bibliques Zacharie 2:7
La Bible Louis Segond
Bible Louis Segond 1910
Zacharie 2:7 Louis Segond 1910 - Sauve-toi, Sion, Toi qui habites chez la fille de Babylone !
Bible Segond - Nouvelle Édition de Genève
Zacharie 2:7 Nouvelle Édition de Genève - Sauve-toi, Sion, Toi qui habites chez la fille de Babylone !
Bible Segond 21
Zacharie 2:7 Segond 21 - Alors, l’ange qui me parlait s’est avancé. Un autre ange est venu à sa rencontre
Les autres versions
Bible du Semeur
Zacharie 2:7 Bible Semeur - Comme l’ange qui me parlait s’en allait, un autre ange vint à sa rencontre
Bible en français courant
Zacharie 2:7 Bible français courant - L’ange chargé de me parler s’avança alors vers un autre ange qui venait à sa rencontre.
Bible Annotée
Zacharie 2:7 Bible annotée - Holà ! Sion, échappe-toi, toi qui habites chez la fille de Babylone !
Bible Darby
Zacharie 2.7 Bible Darby - Ho ! échappe-toi, Sion, toi qui habites chez la fille de Babylone !
Bible Martin
Zacharie 2:7 Bible Martin - Ha ! Sion qui demeures avec la fille de Babylone, sauve-toi.
Bible Ostervald
Zacharie 2.7 Bible Ostervald - Sauve-toi, Sion, qui demeures chez la fille de Babylone !
Grande Bible de Tours
Zacharie 2:7 Bible de Tours - En même temps l’ange qui parlait en moi sortit, et un autre ange vint au-devant de lui,
Bible Crampon
Zacharie 2 v 7 Bible Crampon - Et voici que parut l’ange qui parlait avec moi ; et un autre ange apparut, allant à sa rencontre ;
Bible de Sacy
Zacharie 2:7 Bible Sacy - Fuyez, ô sion ! vous qui habitez chez la fille de Habylone.
Bible Vigouroux
Zacharie 2:7 Bible Vigouroux - Et voici, l’ange qui parlait en moi sortit ; et un autre ange vint à sa rencontre, [2.7 Qui parlait en moi. Voir Zacharie, 1, 9.]
Bible de Lausanne
Zacharie 2:7 Bible de Lausanne - Et voici, l’ange qui parlait avec moi sortit, et un autre ange sortit à sa rencontre.
Les versions étrangères
Bible en anglais - ESV
Zacharie 2:7 Bible anglaise ESV - Up! Escape to Zion, you who dwell with the daughter of Babylon.
Bible en anglais - NIV
Zacharie 2:7 Bible anglaise NIV - “Come, Zion! Escape, you who live in Daughter Babylon!”
Bible en anglais - KJV
Zacharie 2:7 Bible anglaise KJV - Deliver thyself, O Zion, that dwellest with the daughter of Babylon.
Bible en espagnol - Reina-Valera
Zacharie 2:7 Bible espagnole - Oh Sion, la que moras con la hija de Babilonia, escápate.
Bible en latin - Vulgate
Zacharie 2:7 Bible latine - o Sion fuge quae habitas apud filiam Babylonis