Soutenez bible.audio

Comparateur des traductions bibliques
Aggée 1:15

La Bible Louis Segond

Bible Louis Segond 1910

Aggée 1:15 Louis Segond 1910 - le vingt-quatrième jour du sixième mois, la seconde année du roi Darius.

Bible Segond - Nouvelle Édition de Genève

Aggée 1:15 Nouvelle Édition de Genève - le vingt-quatrième jour du sixième mois, la seconde année du roi Darius.

Bible Segond 21

Aggée 1:15 Segond 21 - le vingt-quatrième jour du sixième mois, la deuxième année du règne de Darius.

Les autres versions

Bible du Semeur

Aggée 1:15 Bible Semeur - le vingt-quatrième jour du sixième mois de la deuxième année du règne de Darius.

Bible en français courant

Aggée 1:15 Bible français courant - le vingt-quatrième jour du sixième mois de la même année.

Bible Annotée

Aggée 1:15 Bible annotée - le vingt-quatre du sixième mois, la deuxième année du roi Darius.

Bible Darby

Aggée 1.15 Bible Darby - le vingt-quatrième jour du sixième mois, en la seconde année du roi Darius.

Bible Martin

Aggée 1:15 Bible Martin - Le vingt-quatrième jour du sixième mois, de la seconde année du Roi Darius.

Bible Ostervald

Aggée 1.15 Bible Ostervald - Le vingt-quatrième jour du sixième mois, la seconde année du roi Darius.

Grande Bible de Tours

Aggée 1:15 Bible de Tours - Ils commencèrent la seconde année du règne de Darius, le vingt-quatrième jour du sixième mois*.
Ce verset, dans l’hébreu est joint au chapitre précédent ; ainsi il marque l’année où les Juifs commencèrent à bâtir.

Bible Crampon

Aggée 1 v 15 Bible Crampon - le vingt-quatrième jour du sixième mois, la deuxième année du roi Darius.

Bible de Sacy

Aggée 1:15 Bible Sacy - le vingt-quatrième jour du sixième mois, la deuxième année du roi Darius.

Bible Vigouroux

Aggée 1:15 Bible Vigouroux - C’était le vingt-quatrième jour du mois, le sixième mois, la seconde année du roi Darius. [1.15 Ce verset est la conclusion du chapitre précédent, auquel il est même joint dans les Bibles hébraïques. ― Au sixième mois. Voir Ezéchiel, 8, 1.]

Bible de Lausanne

Aggée 1:15 Bible de Lausanne - le vingt-quatrième jour du mois, au sixième [mois] de la seconde année du roi Darius.

Les versions étrangères

Bible en anglais - ESV

Aggée 1:15 Bible anglaise ESV - on the twenty-fourth day of the month, in the sixth month, in the second year of Darius the king.

Bible en anglais - NIV

Aggée 1:15 Bible anglaise NIV - on the twenty-fourth day of the sixth month.
In the second year of King Darius

Bible en anglais - KJV

Aggée 1:15 Bible anglaise KJV - In the four and twentieth day of the sixth month, in the second year of Darius the king.

Bible en espagnol - Reina-Valera

Aggée 1:15 Bible espagnole - en el día veinticuatro del mes sexto, en el segundo año del rey Darío.

Bible en latin - Vulgate

Aggée 1:15 Bible latine - in die vicesima et quarta mensis in sexto mense in anno secundo Darii regis

Ancien testament en grec - Septante

Aggée 1:15 Ancien testament en grec - τῇ τετράδι καὶ εἰκάδι τοῦ μηνὸς τοῦ ἕκτου τῷ δευτέρῳ ἔτει ἐπὶ Δαρείου τοῦ βασιλέως.

Bible en allemand - Schlachter

Aggée 1:15 Bible allemande - am vierundzwanzigsten Tage des sechsten Monats, im zweiten Jahre des Königs Darius.

Nouveau Testament en grec - SBL

Aggée 1:15 Ce verset n’existe pas dans cette traducton !