Soutenez bible.audio

Comparateur des traductions bibliques
Amos 2:16

La Bible Louis Segond

Bible Louis Segond 1910

Amos 2:16 Louis Segond 1910 - Le plus courageux des guerriers S’enfuira nu dans ce jour-là, dit l’Éternel.

Bible Segond - Nouvelle Édition de Genève

Amos 2:16 Nouvelle Édition de Genève - Le plus courageux des guerriers S’enfuira nu dans ce jour-là, dit l’Éternel.

Bible Segond 21

Amos 2:16 Segond 21 - Le plus courageux des guerriers s’enfuira nu ce jour-là, déclare l’Éternel.

Les autres versions

Bible du Semeur

Amos 2:16 Bible Semeur - En ce jour-là, le plus vaillant des braves
fuira, tout nu,
l’Éternel le déclare. »
Soutenez bible.audio

Bible en français courant

Amos 2:16 Bible français courant - Ce jour-là, le plus courageux
parmi les soldats d’élite
jettera ses armes et s’enfuira »,
dit le Seigneur.

Bible Annotée

Amos 2:16 Bible annotée - En ce jour-là, dit l’Éternel, le plus courageux entre les braves s’enfuira tout nu.

Bible Darby

Amos 2.16 Bible Darby - et celui qui a le cœur plein de courage parmi les hommes vaillants s’enfuira nu en ce jour-là, dit l’Éternel.

Bible Martin

Amos 2:16 Bible Martin - Et le plus courageux entre les [hommes] forts s’enfuira tout nu en ce jour-là, dit l’Éternel.

Parole Vivante

Amos 2.16 Parole Vivante - En ce jour-là, dit l’Éternel, le plus vaillant des braves devra s’enfuir, tout nu.

Bible Ostervald

Amos 2.16 Bible Ostervald - Et le plus courageux entre les vaillants s’enfuira nu en ce jour-là, dit l’Éternel.

Grande Bible de Tours

Amos 2:16 Bible de Tours - Et le plus hardi d’entre les forts s’enfuira nu en ce jour, dit le Seigneur.

Bible Crampon

Amos 2 v 16 Bible Crampon - Et le plus courageux d’entre les braves s’enfuira tout nu en ce jour-là, — oracle de Yahweh.

Bible de Sacy

Amos 2:16 Bible Sacy - et le plus hardi d’entre les braves s’enfuira tout nu en ce jour-là, dit le Seigneur.

Bible Vigouroux

Amos 2:16 Bible Vigouroux - et le plus courageux d’entre les braves s’enfuira nu en ce jour-là, dit le Seigneur.

Bible de Lausanne

Amos 2:16 Bible de Lausanne - et le plus ferme de cœur entre les vaillants s’enfuira tout nu en ce jour-là, dit l’Éternel.

Les versions étrangères

Soutenez bible.audio

Bible en anglais - ESV

Amos 2:16 Bible anglaise ESV - and he who is stout of heart among the mighty
shall flee away naked in that day,
declares the Lord.

Bible en anglais - NIV

Amos 2:16 Bible anglaise NIV - Even the bravest warriors
will flee naked on that day,”
declares the Lord.

Bible en anglais - KJV

Amos 2:16 Bible anglaise KJV - And he that is courageous among the mighty shall flee away naked in that day, saith the LORD.

Bible en espagnol - Reina-Valera

Amos 2:16 Bible espagnole - El esforzado de entre los valientes huirá desnudo aquel día, dice Jehová.

Bible en latin - Vulgate

Amos 2:16 Bible latine - et robustus corde inter fortes nudus fugiet in die illa dicit Dominus

Ancien testament en grec - Septante

Amos 2:16 Ancien testament en grec - καὶ εὑρήσει τὴν καρδίαν αὐτοῦ ἐν δυναστείαις ὁ γυμνὸς διώξεται ἐν ἐκείνῃ τῇ ἡμέρᾳ λέγει κύριος.

Bible en allemand - Schlachter

Amos 2:16 Bible allemande - auch wer unter den Helden ein tapferes Herz hat, der wird nackt entfliehen, spricht der HERR.

Nouveau Testament en grec - SBL

Amos 2:16 Ce verset n’existe pas dans cette traducton !

JE FAIS UN DON

Télécharger l'application Bible.audio