Comparateur des traductions bibliques
Lévitique 9:11

La Bible Louis Segond

Bible Louis Segond 1910

Lévitique 9:11 - Mais il brûla au feu hors du camp la chair et la peau.

Parole de vie

Lévitique 9.11 - On jette au feu la viande et la peau, en dehors du camp

Bible Segond - Nouvelle Édition de Genève

Lévitique 9. 11 - Mais il brûla au feu hors du camp la chair et la peau.

Bible Segond 21

Lévitique 9: 11 - Mais il brûla dans un feu à l’extérieur du camp la viande et la peau.

Les autres versions

Bible du Semeur

Lévitique 9:11 - Il brûla sa viande et sa peau à l’extérieur du camp.

Bible en français courant

Lévitique 9. 11 - Quant à la viande et à la peau, on les jeta au feu, hors du camp.

Bible Annotée

Lévitique 9,11 - Et la chair et la peau, il les brûla hors du camp.

Bible Darby

Lévitique 9, 11 - Et la chair et la peau, il les brûla au feu, hors du camp.

Bible Martin

Lévitique 9:11 - Et il brûla au feu la chair et la peau hors du camp.

Parole Vivante

Lévitique 9:11 Ce verset n’existe pas dans cette traducton !

Bible Ostervald

Lévitique 9.11 - Mais il brûla au feu, hors du camp, la chair et la peau.

Grande Bible de Tours

Lévitique 9:11 - Mais il consuma par le feu hors du camp la chair et la peau.

Bible Crampon

Lévitique 9 v 11 - mais la chair et la peau, il les brûla par le feu hors du camp.

Bible de Sacy

Lévitique 9. 11 - mais il consuma par le feu hors du camp la chair et la peau.

Bible Vigouroux

Lévitique 9:11 - mais il consuma par le feu hors du camp la chair et la peau.

Bible de Lausanne

Lévitique 9:11 - Quant à la chair et à la peau, on les brûla au feu, hors du camp.

Les versions étrangères

Bible en anglais - English Standard Version (ESV)

Lévitique 9:11 - The flesh and the skin he burned up with fire outside the camp.

Bible en anglais - New International Version (NIV)

Lévitique 9. 11 - the flesh and the hide he burned up outside the camp.

Bible en anglais - King James Version (KJV)

Lévitique 9.11 - And the flesh and the hide he burnt with fire without the camp.

Bible en espagnol - Reina-Valera

Lévitique 9.11 - Mas la carne y la piel las quemó al fuego fuera del campamento.

Bible en latin - Vulgate

Lévitique 9.11 - carnes vero et pellem eius extra castra conbusit igni

Ancien testament en grec - Septante

Lévitique 9.11 - καὶ τὰ κρέα καὶ τὴν βύρσαν κατέκαυσεν αὐτὰ πυρὶ ἔξω τῆς παρεμβολῆς.

Bible en allemand - Schlachter

Lévitique 9.11 - Und das Fleisch und das Fell verbrannte er mit Feuer außerhalb des Lagers.

Nouveau Testament en grec - SBL

Lévitique 9:11 Ce verset n’existe pas dans cette traducton !