Comparateur des traductions bibliques Lévitique 25:7
La Bible Louis Segond
Bible Louis Segond 1910
Lévitique 25:7 Louis Segond 1910 - à ton bétail et aux animaux qui sont dans ton pays ; tout son produit servira de nourriture.
Bible Segond - Nouvelle Édition de Genève
Lévitique 25:7 Nouvelle Édition de Genève - à ton bétail et aux animaux qui sont dans ton pays ; tout son produit servira de nourriture.
Bible Segond 21
Lévitique 25:7 Segond 21 - à ton bétail et aux animaux qui sont dans ton pays ; tout ce qu’elle produit servira de nourriture.
Les autres versions
Bible du Semeur
Lévitique 25:7 Bible Semeur - ainsi que ton bétail et les animaux sauvages qui vivent dans ton pays : tout produit des terres leur servira de nourriture.
Bible en français courant
Lévitique 25:7 Bible français courant - Tous ces produits serviront également à nourrir votre bétail et même les bêtes sauvages de votre pays. »
Bible Annotée
Lévitique 25:7 Bible annotée - pour ton bétail aussi et pour les animaux qui sont dans ton pays ; tout son produit leur servira de nourriture.
Bible Darby
Lévitique 25.7 Bible Darby - et à ton bétail et aux animaux qui seront dans ton pays : tout son rapport servira de nourriture.
Bible Martin
Lévitique 25:7 Bible Martin - Et à tes bêtes, et aux animaux qui sont en ton pays ; tout son rapport sera pour manger.
Bible Ostervald
Lévitique 25.7 Bible Ostervald - À ton bétail, et aux animaux qui sont dans ton pays ; tout son produit servira de nourriture.
Grande Bible de Tours
Lévitique 25:7 Bible de Tours - Cela servira encore à nourrir vos bêtes de service et vos troupeaux.
Bible Crampon
Lévitique 25 v 7 Bible Crampon - à ton bétail aussi et aux animaux qui sont dans ton pays, tout son produit servira de nourriture.
Bible de Sacy
Lévitique 25:7 Bible Sacy - et il servira encore à nourrir vos bêtes de service et vos troupeaux.
Bible Vigouroux
Lévitique 25:7 Bible Vigouroux - et cela servira encore à nourrir tes bêtes de service et tes troupeaux.
Bible de Lausanne
Lévitique 25:7 Bible de Lausanne - et à ton bétail et aux animaux qui seront dans ton pays {Héb. dans ta terre.} Tout son produit servira de nourriture.
Les versions étrangères
Bible en anglais - ESV
Lévitique 25:7 Bible anglaise ESV - and for your cattle and for the wild animals that are in your land: all its yield shall be for food.
Bible en anglais - NIV
Lévitique 25:7 Bible anglaise NIV - as well as for your livestock and the wild animals in your land. Whatever the land produces may be eaten.
Bible en anglais - KJV
Lévitique 25:7 Bible anglaise KJV - And for thy cattle, and for the beast that are in thy land, shall all the increase thereof be meat.
Bible en espagnol - Reina-Valera
Lévitique 25:7 Bible espagnole - y a tu animal, y a la bestia que hubiere en tu tierra, será todo el fruto de ella para comer.
Bible en latin - Vulgate
Lévitique 25:7 Bible latine - iumentis tuis et pecoribus omnia quae nascuntur praebebunt cibum