Soutenez bible.audio

Comparateur des traductions bibliques
Lévitique 2:15

La Bible Louis Segond

Bible Louis Segond 1910

Lévitique 2:15 Louis Segond 1910 - Tu verseras de l’huile dessus, et tu y ajouteras de l’encens ; c’est une offrande.

Bible Segond - Nouvelle Édition de Genève

Lévitique 2:15 Nouvelle Édition de Genève - Tu verseras de l’huile dessus, et tu y ajouteras de l’encens ; c’est une offrande.

Bible Segond 21

Lévitique 2:15 Segond 21 - Tu verseras de l’huile dessus et tu y ajouteras de l’encens. C’est une offrande.

Les autres versions

Bible du Semeur

Lévitique 2:15 Bible Semeur - Vous y verserez de l’huile et vous mettrez de l’encens dessus ; c’est une offrande.
Soutenez bible.audio

Bible en français courant

Lévitique 2:15 Bible français courant - vous verserez de l’huile et déposerez de l’encens dessus. Ce sera une offrande végétale.

Bible Annotée

Lévitique 2:15 Bible annotée - Tu y mettras de l’huile et tu répandras dessus de l’encens ; c’est une oblation.

Bible Darby

Lévitique 2.15 Bible Darby - et tu mettras de l’huile dessus, et tu placeras de l’encens dessus : c’est une offrande de gâteau.

Bible Martin

Lévitique 2:15 Bible Martin - Puis tu mettras de l’huile sur le gâteau, et tu mettras aussi de l’encens par dessus ; c’est une offrande de gâteau.

Parole Vivante

Lévitique 2:15 Ce verset n’existe pas dans cette traducton !

Bible Ostervald

Lévitique 2.15 Bible Ostervald - Tu y mettras de l’huile, et tu y ajouteras de l’encens ; c’est une oblation.

Grande Bible de Tours

Lévitique 2:15 Bible de Tours - Répandant l’huile dessus, et y mettant l’encens, parce que c’est l’oblation du Seigneur.

Bible Crampon

Lévitique 2 v 15 Bible Crampon - Tu verseras de l’huile dessus, et tu y ajouteras de l’encens ; c’est une oblation.

Bible de Sacy

Lévitique 2:15 Bible Sacy - répandant l’huile dessus, et y mettant l’encens, parce que c’est l’oblation du Seigneur.

Bible Vigouroux

Lévitique 2:15 Bible Vigouroux - répandant l’huile par-dessus et y ajoutant l’encens, parce que c’est l’ (une) oblation du Seigneur.

Bible de Lausanne

Lévitique 2:15 Bible de Lausanne - Tu y ajouteras de l’huile et tu mettras dessus de l’encens : c’est un hommage.

Les versions étrangères

Soutenez bible.audio

Bible en anglais - ESV

Lévitique 2:15 Bible anglaise ESV - And you shall put oil on it and lay frankincense on it; it is a grain offering.

Bible en anglais - NIV

Lévitique 2:15 Bible anglaise NIV - Put oil and incense on it; it is a grain offering.

Bible en anglais - KJV

Lévitique 2:15 Bible anglaise KJV - And thou shalt put oil upon it, and lay frankincense thereon: it is a meat offering.

Bible en espagnol - Reina-Valera

Lévitique 2:15 Bible espagnole - Y pondrás sobre ella aceite, y pondrás sobre ella incienso; es ofrenda.

Bible en latin - Vulgate

Lévitique 2:15 Bible latine - fundens supra oleum et tus inponens quia oblatio Domini est

Ancien testament en grec - Septante

Lévitique 2:15 Ancien testament en grec - καὶ ἐπιχεεῖς ἐπ’ αὐτὴν ἔλαιον καὶ ἐπιθήσεις ἐπ’ αὐτὴν λίβανον θυσία ἐστίν.

Bible en allemand - Schlachter

Lévitique 2:15 Bible allemande - und sollst Öl darauf tun und Weihrauch darauf legen, so ist es ein Speisopfer.

Nouveau Testament en grec - SBL

Lévitique 2:15 Ce verset n’existe pas dans cette traducton !

JE FAIS UN DON

Télécharger l'application Bible.audio