Comparateur des traductions bibliques
Lévitique 11:18

La Bible Louis Segond

Bible Louis Segond 1910

Lévitique 11:18 - le cygne, le pélican et le cormoran ;

Parole de vie

Lévitique 11.18 - les chouettes claires, les chouettes chevêches, les charognards,

Bible Segond - Nouvelle Édition de Genève

Lévitique 11. 18 - le cygne, le pélican et le cormoran ;

Bible Segond 21

Lévitique 11: 18 - le cygne, le pélican, le cormoran,

Les autres versions

Bible du Semeur

Lévitique 11:18 - l’effraie, le pélican, l’orfraie,

Bible en français courant

Lévitique 11. 18 - les effraies, les chouettes chevêches, les charognards,

Bible Annotée

Lévitique 11,18 - la chouette, le pélican, le gypaète,

Bible Darby

Lévitique 11, 18 - et le cygne, et le pélican, et le vautour,

Bible Martin

Lévitique 11:18 - Le Cygne, le Cormoran, le Pélican,

Parole Vivante

Lévitique 11:18 Ce verset n’existe pas dans cette traducton !

Bible Ostervald

Lévitique 11.18 - Le cygne, le pélican, le cormoran ;

Grande Bible de Tours

Lévitique 11:18 - Le cygne, le butor, le pélican,

Bible Crampon

Lévitique 11 v 18 - le cygne, le pélican et le gypaète ;

Bible de Sacy

Lévitique 11. 18 - le cygne, le butor, le porphyrion,

Bible Vigouroux

Lévitique 11:18 - le cygne, le butor (l’onocrotale), le porphyrion

Bible de Lausanne

Lévitique 11:18 - le cygne, le pélican et le vautour ;

Les versions étrangères

Bible en anglais - English Standard Version (ESV)

Lévitique 11:18 - the barn owl, the tawny owl, the carrion vulture,

Bible en anglais - New International Version (NIV)

Lévitique 11. 18 - the white owl, the desert owl, the osprey,

Bible en anglais - King James Version (KJV)

Lévitique 11.18 - And the swan, and the pelican, and the gier eagle,

Bible en espagnol - Reina-Valera

Lévitique 11.18 - el calamón, el pelícano, el buitre,

Bible en latin - Vulgate

Lévitique 11.18 - cycnum et onocrotalum et porphirionem

Ancien testament en grec - Septante

Lévitique 11.18 - καὶ πορφυρίωνα καὶ πελεκᾶνα καὶ κύκνον.

Bible en allemand - Schlachter

Lévitique 11.18 - das Purpurhuhn, den Pelikan, den Schwan,

Nouveau Testament en grec - SBL

Lévitique 11:18 Ce verset n’existe pas dans cette traducton !