Comparateur des traductions bibliques
Lévitique 11:17

La Bible Louis Segond

Bible Louis Segond 1910

Lévitique 11:17 - le chat-huant, le plongeon et la chouette ;

Parole de vie

Lévitique 11.17 - les hiboux, les cormorans, les hulottes,

Bible Segond - Nouvelle Édition de Genève

Lévitique 11. 17 - le chat-huant, le plongeon et la chouette ;

Bible Segond 21

Lévitique 11: 17 - le chat-huant, le plongeon, la chouette,

Les autres versions

Bible du Semeur

Lévitique 11:17 - le hibou, le cormoran, le chat-huant,

Bible en français courant

Lévitique 11. 17 - les hiboux, les cormorans, les hulottes,

Bible Annotée

Lévitique 11,17 - le hibou, le plongeon, l’ibis ;

Bible Darby

Lévitique 11, 17 - et le hibou, et le plongeon, et l’ibis,

Bible Martin

Lévitique 11:17 - La Chouette, le Plongeon, le Hibou,

Parole Vivante

Lévitique 11:17 Ce verset n’existe pas dans cette traducton !

Bible Ostervald

Lévitique 11.17 - La chouette, le plongeon, et le hibou ;

Grande Bible de Tours

Lévitique 11:17 - Le chat-huant, le cormoran, l’ibis,

Bible Crampon

Lévitique 11 v 17 - le hibou, le cormoran et la chouette ;

Bible de Sacy

Lévitique 11. 17 - le chat-huant, le cormoran, l’ibis,

Bible Vigouroux

Lévitique 11:17 - le chat-huant, le cormoran (plongeon), l’ibis

Bible de Lausanne

Lévitique 11:17 - le chat-huant, le plongeon et l’ibis ;

Les versions étrangères

Bible en anglais - English Standard Version (ESV)

Lévitique 11:17 - the little owl, the cormorant, the short-eared owl,

Bible en anglais - New International Version (NIV)

Lévitique 11. 17 - the little owl, the cormorant, the great owl,

Bible en anglais - King James Version (KJV)

Lévitique 11.17 - And the little owl, and the cormorant, and the great owl,

Bible en espagnol - Reina-Valera

Lévitique 11.17 - el búho, el somormujo, el ibis,

Bible en latin - Vulgate

Lévitique 11.17 - bubonem et mergulum et ibin

Ancien testament en grec - Septante

Lévitique 11.17 - καὶ νυκτικόρακα καὶ καταρράκτην καὶ ἶβιν.

Bible en allemand - Schlachter

Lévitique 11.17 - das Käuzchen, den Reiher, den Ibis,

Nouveau Testament en grec - SBL

Lévitique 11:17 Ce verset n’existe pas dans cette traducton !