Osée 1:11 Louis Segond 1910 - (2.2) Les enfants de Juda et les enfants d’Israël se rassembleront, se donneront un chef, et sortiront du pays ; car grande sera la journée de Jizreel.
Bible Segond - Nouvelle Édition de Genève
Osée 1:11 Ce verset n’existe pas dans cette traducton !
Bible Segond 21
Osée 1:11 Ce verset n’existe pas dans cette traducton !
Les autres versions
Bible du Semeur
Osée 1:11 Ce verset n’existe pas dans cette traducton !
Bible en français courant
Osée 1:11 Ce verset n’existe pas dans cette traducton !
Bible Annotée
Osée 1:11 Bible annotée - Et les fils de Juda et les fils d’Israël se réuniront et se donneront un même chef, et monteront hors du pays car grande est la journée de Jizréel.
Bible Darby
Osée 1.11 Bible Darby - Et les fils de Juda et les fils d’Israël se rassembleront, et s’établiront un chef, et monteront du pays ; car la journée de Jizreël est grande.
Bible Martin
Osée 1:11 Bible Martin - Aussi les enfants de Juda, et les enfants d’Israël seront assemblés, et ils s’établiront un Chef, et remonteront hors du pays ; car la journée de Jizréhel aura été grande.
Bible Ostervald
Osée 1.11 Bible Ostervald - Et les enfants de Juda et les enfants d’Israël se réuniront ensemble et s’établiront un chef, et ils remonteront du pays ; car la journée de Jizréel sera grande.
Grande Bible de Tours
Osée 1:11 Ce verset n’existe pas dans cette traducton !
Bible Crampon
Osée 1:11 Ce verset n’existe pas dans cette traducton !
Bible de Sacy
Osée 1:11 Bible Sacy - Après cela les enfants de Juda et les enfants d’Israël se rassembleront et se réuniront ensemble ; ils s’établiront un même chef, et ils s’élèveront de la terre : parce que le jour de Jezrahel sera grand.
Bible Vigouroux
Osée 1:11 Ce verset n’existe pas dans cette traducton !
Bible de Lausanne
Osée 1:11 Ce verset n’existe pas dans cette traducton !
Les versions étrangères
Bible en anglais - ESV
Osée 1:11 Bible anglaise ESV - And the children of Judah and the children of Israel shall be gathered together, and they shall appoint for themselves one head. And they shall go up from the land, for great shall be the day of Jezreel.
Bible en anglais - NIV
Osée 1:11 Bible anglaise NIV - The people of Judah and the people of Israel will come together; they will appoint one leader and will come up out of the land, for great will be the day of Jezreel.
Bible en anglais - KJV
Osée 1:11 Bible anglaise KJV - Then shall the children of Judah and the children of Israel be gathered together, and appoint themselves one head, and they shall come up out of the land: for great shall be the day of Jezreel.
Bible en espagnol - Reina-Valera
Osée 1:11 Bible espagnole - Y se congregarán los hijos de Judá y de Israel, y nombrarán un solo jefe, y subirán de la tierra; porque el día de Jezreel será grande.
Bible en latin - Vulgate
Osée 1:11 Ce verset n’existe pas dans cette traducton !
Ancien testament en grec - Septante
Osée 1:11 Ce verset n’existe pas dans cette traducton !
Bible en allemand - Schlachter
Osée 1:11 Bible allemande - (2-2) Alsdann werden die Kinder Juda und die Kinder Israel sich einmütig versammeln und über sich ein einziges Oberhaupt setzen und werden aus dem Lande heraufziehen; denn groß wird sein der Tag von Jesreel.
Nouveau Testament en grec - SBL
Osée 1:11 Ce verset n’existe pas dans cette traducton !