Comparateur des traductions bibliques
Ezéchiel 18:5

La Bible Louis Segond

Bible Louis Segond 1910

Ezéchiel 18:5 - L’homme qui est juste, qui pratique la droiture et la justice,

Parole de vie

Ezéchiel 18.5 - « Voici un exemple : Un homme agit bien, il respecte les lois et fait ce qui est juste.

Bible Segond - Nouvelle Édition de Genève

Ezéchiel 18. 5 - L’homme qui est juste, qui pratique la droiture et la justice,

Bible Segond 21

Ezéchiel 18: 5 - « L’homme qui est juste, c’est celui qui applique le droit et la justice.

Les autres versions

Bible du Semeur

Ezéchiel 18:5 - Voici un homme qui est juste et qui agit avec droiture et selon la justice.

Bible en français courant

Ezéchiel 18. 5 - « Prenons le cas d’un homme qui pratique le bien en agissant de manière juste et honnête.

Bible Annotée

Ezéchiel 18,5 - Si un homme est juste et agit selon le droit et la justice,

Bible Darby

Ezéchiel 18, 5 - Et si un homme est juste, et pratique le jugement et la justice ;

Bible Martin

Ezéchiel 18:5 - Mais l’homme qui sera juste, et qui fera ce qui est juste et droit ;

Parole Vivante

Ezéchiel 18:5 - Voici un homme qui est juste et qui agit avec honnêteté et droiture.

Bible Ostervald

Ezéchiel 18.5 - L’homme qui est juste, qui pratique la droiture et la justice,

Grande Bible de Tours

Ezéchiel 18:5 - Si un homme est juste ; s’il agit selon l’équité et la justice ;

Bible Crampon

Ezéchiel 18 v 5 - Si un homme est juste et pratique le droit et la justice ;

Bible de Sacy

Ezéchiel 18. 5 - Si un homme est juste, s’il agit selon l’équité et la justice ;

Bible Vigouroux

Ezéchiel 18:5 - Si un homme est juste, s’il agit selon l’équité et la justice ;

Bible de Lausanne

Ezéchiel 18:5 - Et si un homme est juste et s’il pratique l’ordonnance et la justice,

Les versions étrangères

Bible en anglais - English Standard Version (ESV)

Ezéchiel 18:5 - If a man is righteous and does what is just and right&emdash;

Bible en anglais - New International Version (NIV)

Ezéchiel 18. 5 - “Suppose there is a righteous man
who does what is just and right.

Bible en anglais - King James Version (KJV)

Ezéchiel 18.5 - But if a man be just, and do that which is lawful and right,

Bible en espagnol - Reina-Valera

Ezéchiel 18.5 - Y el hombre que fuere justo, e hiciere según el derecho y la justicia;

Bible en latin - Vulgate

Ezéchiel 18.5 - et vir si fuerit iustus et fecerit iudicium et iustitiam

Ancien testament en grec - Septante

Ezéchiel 18.5 - ὁ δὲ ἄνθρωπος ὃς ἔσται δίκαιος ὁ ποιῶν κρίμα καὶ δικαιοσύνην.

Bible en allemand - Schlachter

Ezéchiel 18.5 - Wenn aber ein Mensch gerecht ist und Recht und Gerechtigkeit übt,

Nouveau Testament en grec - SBL

Ezéchiel 18:5 Ce verset n’existe pas dans cette traducton !