Comparateur des traductions bibliques
Proverbes 4:24

La Bible Louis Segond

Bible Louis Segond 1910

Proverbes 4:24 - Écarte de ta bouche la fausseté, éloigne de tes lèvres les détours.

Parole de vie

Proverbes 4.24 - Interdis à ta bouche de mentir, ne dis jamais de mal des autres.

Bible Segond - Nouvelle Édition de Genève

Proverbes 4. 24 - Ecarte de ta bouche la fausseté, Eloigne de tes lèvres les détours.

Bible Segond 21

Proverbes 4: 24 - Ecarte de ta bouche la fausseté, éloigne de tes lèvres les détours !

Les autres versions

Bible du Semeur

Proverbes 4:24 - Garde-toi de prononcer des paroles mauvaises :
rejette les propos méchants.

Bible en français courant

Proverbes 4. 24 - Ne laisse pas ta langue être fausse, ni tes lèvres prononcer des paroles trompeuses.

Bible Annotée

Proverbes 4,24 - Écarte de toi la fausseté de la bouche ; Éloigne de toi la fourberie des lèvres !

Bible Darby

Proverbes 4, 24 - Ecarte de toi la fausseté de la bouche, et éloigne de toi la perversité des lèvres.

Bible Martin

Proverbes 4:24 - Eloigne de toi la perversité de la bouche, et la dépravation des lèvres.

Parole Vivante

Proverbes 4:24 - Garde-toi de dire des mensonges :
Que jamais une médisance ne franchisse tes lèvres !

Bible Ostervald

Proverbes 4.24 - Éloigne de toi la perversité de la bouche, et la fausseté des lèvres.

Grande Bible de Tours

Proverbes 4:24 - Écartez la bouche maligne, éloignez de vous les lèvres médisantes.

Bible Crampon

Proverbes 4 v 24 - Ecarte de ta bouche les paroles tortueuses, et éloigne de tes lèvres la fausseté.

Bible de Sacy

Proverbes 4. 24 - Rejetez de vous la bouche maligne, et que les lèvres médisantes soient bien loin de vous.

Bible Vigouroux

Proverbes 4:24 - Écarte de toi la bouche maligne (perverse), et que les lèvres médisantes soient (bien) loin de toi.

Bible de Lausanne

Proverbes 4:24 - Écarte de toi l’astuce de la bouche, et éloigne de toi les détours des lèvres.

Les versions étrangères

Bible en anglais - English Standard Version (ESV)

Proverbes 4:24 - Put away from you crooked speech,
and put devious talk far from you.

Bible en anglais - New International Version (NIV)

Proverbes 4. 24 - Keep your mouth free of perversity;
keep corrupt talk far from your lips.

Bible en anglais - King James Version (KJV)

Proverbes 4.24 - Put away from thee a froward mouth, and perverse lips put far from thee.

Bible en espagnol - Reina-Valera

Proverbes 4.24 - Aparta de ti la perversidad de la boca, Y aleja de ti la iniquidad de los labios.

Bible en latin - Vulgate

Proverbes 4.24 - remove a te os pravum et detrahentia labia sint procul a te

Ancien testament en grec - Septante

Proverbes 4.24 - περίελε σεαυτοῦ σκολιὸν στόμα καὶ ἄδικα χείλη μακρὰν ἀπὸ σοῦ ἄπωσαι.

Bible en allemand - Schlachter

Proverbes 4.24 - Enthalte dich falscher Worte, und verdrehte Reden seien fern von dir!

Nouveau Testament en grec - SBL

Proverbes 4:24 Ce verset n’existe pas dans cette traducton !