Soutenez l'application Bible.audio

 

Comparateur des traductions bibliques
Proverbes 31:28

La Bible Louis Segond

Bible Louis Segond 1910

Proverbes 31:28 Louis Segond 1910 - Ses fils se lèvent, et la disent heureuse ; Son mari se lève, et lui donne des louanges :

Bible Segond - Nouvelle Édition de Genève

Proverbes 31:28 Nouvelle Édition de Genève - Ses fils se lèvent, et la disent heureuse ; Son mari se lève, et lui donne des louanges :

Bible Segond 21

Proverbes 31:28 Segond 21 - Ses fils se lèvent et la disent heureuse, son mari aussi, et il chante ses louanges :

Les autres versions

Bible du Semeur

Proverbes 31:28 Bible Semeur - Ses enfants, dès leur lever, la disent bienheureuse,
et son mari aussi fait son éloge :

Bible en français courant

Proverbes 31:28 Bible français courant - Ses enfants viennent la féliciter. Son mari chante ses louanges.

Bible Annotée

Proverbes 31:28 Bible annotée - Koph Ses fils se lèvent et la disent heureuse ; Son mari aussi, et il la loue :

Bible Darby

Proverbes 31.28 Bible Darby - Ses fils se lèvent et la disent bienheureuse, son mari aussi, et il la loue :

Bible Martin

Proverbes 31:28 Bible Martin - [Koph.] Ses enfants se lèvent, et la disent bienheureuse ; son mari [aussi], et il la loue, [en disant] :

Bible Ostervald

Proverbes 31.28 Bible Ostervald - Ses enfants se lèvent, et la disent bienheureuse ; son mari aussi, et il la loue, et dit :

Grande Bible de Tours

Proverbes 31:28 Bible de Tours - Ses enfants se sont levés, et ont publié qu’elle était très-heureuse ; son époux s’est levé, et l’a louée.

Bible Crampon

Proverbes 31 v 28 Bible Crampon - Qoph. Ses fils se lèvent et la proclament heureuse ; son époux se lève et lui donne des éloges :

Bible de Sacy

Proverbes 31:28 Bible Sacy - ( Coph. ) Ses enfants se sont levés, et ont publié qu’elle était très-heureuse ; son mari s’est levé , et l’a louée.

Bible Vigouroux

Proverbes 31:28 Bible Vigouroux - Ses fils se sont levés, et l’ont proclamée bienheureuse ; son mari s’est levé aussi, et l’a louée.

Bible de Lausanne

Proverbes 31:28 Bible de Lausanne - Ses fils se lèvent et la disent heureuse ; son mari [se lève] et il la loue :

Les versions étrangères

Bible en anglais - ESV

Proverbes 31:28 Bible anglaise ESV - Her children rise up and call her blessed;
her husband also, and he praises her:

Bible en anglais - NIV

Proverbes 31:28 Bible anglaise NIV - Her children arise and call her blessed;
her husband also, and he praises her:

Bible en anglais - KJV

Proverbes 31:28 Bible anglaise KJV - Her children arise up, and call her blessed; her husband also, and he praiseth her.

Bible en espagnol - Reina-Valera

Proverbes 31:28 Bible espagnole - Se levantan sus hijos y la llaman bienaventurada; Y su marido también la alaba:

Bible en latin - Vulgate

Proverbes 31:28 Bible latine - coph surrexerunt filii eius et beatissimam praedicaverunt vir eius et laudavit eam

Ancien testament en grec - Septante

Proverbes 31:28 Ancien testament en grec - τὸ στόμα δὲ ἀνοίγει σοφῶς καὶ νομοθέσμως ἡ δὲ ἐλεημοσύνη αὐτῆς ἀνέστησεν τὰ τέκνα αὐτῆς καὶ ἐπλούτησαν καὶ ὁ ἀνὴρ αὐτῆς ᾔνεσεν αὐτήν.

Bible en allemand - Schlachter

Proverbes 31:28 Bible allemande - Ihre Söhne wachsen heran und preisen sie glücklich; ihr Mann rühmt sie ebenfalls:

Nouveau Testament en grec - SBL

Proverbes 31:28 Ce verset n’existe pas dans cette traducton !