Comparateur des traductions bibliques
Proverbes 20:7

La Bible Louis Segond

Bible Louis Segond 1910

Proverbes 20:7 - Le juste marche dans son intégrité ; Heureux ses enfants après lui !

Parole de vie

Proverbes 20.7 - Ceux qui agissent bien mènent une vie honnête. Les enfants qui viennent après eux sont heureux

Bible Segond - Nouvelle Édition de Genève

Proverbes 20. 7 - Le juste marche dans son intégrité ; Heureux ses enfants après lui !

Bible Segond 21

Proverbes 20: 7 - Le juste marche dans l’intégrité ; heureux ses enfants après lui !

Les autres versions

Bible du Semeur

Proverbes 20:7 - Le juste vit de façon intègre ;
quel bonheur pour ses enfants après lui !

Bible en français courant

Proverbes 20. 7 - Le juste mène une vie intègre, heureux les enfants qu’il laisse après lui!

Bible Annotée

Proverbes 20,7 - Celui qui marche dans son intégrité, le juste, Heureux ses enfants après lui !

Bible Darby

Proverbes 20, 7 - Le juste marche dans son intégrité ; heureux ses fils après lui !

Bible Martin

Proverbes 20:7 - Ô ! que les enfants du juste qui marchent dans son intégrité, seront heureux après lui !

Parole Vivante

Proverbes 20:7 - Le juste poursuit honnêtement son chemin ;
Quel bonheur pour ses enfants d’avoir un tel père !

Bible Ostervald

Proverbes 20.7 - Le juste marche dans son intégrité ; heureux ses enfants après lui !

Grande Bible de Tours

Proverbes 20:7 - Le juste qui marche dans sa simplicité laissera après lui ses enfants heureux.

Bible Crampon

Proverbes 20 v 7 - Le juste marche dans son intégrité ; heureux ses enfants après lui !

Bible de Sacy

Proverbes 20. 7 - Le juste qui marche dans sa simplicité, laissera après lui ses enfants heureux.

Bible Vigouroux

Proverbes 20:7 - Le juste qui marche dans sa simplicité laissera après lui ses (des) enfants (bien)heureux.

Bible de Lausanne

Proverbes 20:7 - Le juste marche dans son intégrité. Heureux ses enfants après lui !

Les versions étrangères

Bible en anglais - English Standard Version (ESV)

Proverbes 20:7 - The righteous who walks in his integrity&emdash;
blessed are his children after him!

Bible en anglais - New International Version (NIV)

Proverbes 20. 7 - The righteous lead blameless lives;
blessed are their children after them.

Bible en anglais - King James Version (KJV)

Proverbes 20.7 - The just man walketh in his integrity: his children are blessed after him.

Bible en espagnol - Reina-Valera

Proverbes 20.7 - Camina en su integridad el justo; Sus hijos son dichosos después de él.

Bible en latin - Vulgate

Proverbes 20.7 - iustus qui ambulat in simplicitate sua beatos post se filios derelinquet

Ancien testament en grec - Septante

Proverbes 20.7 - ὃς ἀναστρέφεται ἄμωμος ἐν δικαιοσύνῃ μακαρίους τοὺς παῖδας αὐτοῦ καταλείψει.

Bible en allemand - Schlachter

Proverbes 20.7 - Ein Gerechter, der in seiner Unsträflichkeit wandelt, wohlgehe es seinen Kindern nach ihm!

Nouveau Testament en grec - SBL

Proverbes 20:7 Ce verset n’existe pas dans cette traducton !