Comparateur des traductions bibliques
Proverbes 15:1

La Bible Louis Segond

Bible Louis Segond 1910

Proverbes 15:1 - Une réponse douce calme la fureur, Mais une parole dure excite la colère.

Parole de vie

Proverbes 15.1 - Une réponse pleine de douceur chasse la colère, mais une parole blessante la fait éclater

Bible Segond - Nouvelle Édition de Genève

Proverbes 15. 1 - Une réponse douce calme la fureur, Mais une parole dure excite la colère.

Bible Segond 21

Proverbes 15: 1 - Une réponse douce calme la fureur, tandis qu’une parole dure augmente la colère.

Les autres versions

Bible du Semeur

Proverbes 15:1 - Une réponse douce apaise la colère,
mais une parole blessante excite l’irritation.

Bible en français courant

Proverbes 15. 1 - Une réponse aimable apaise la colère, mais une parole brutale l’excite.

Bible Annotée

Proverbes 15,1 - Une réponse douce apaise la fureur, Mais une parole blessante excite la colère.

Bible Darby

Proverbes 15, 1 - Une réponse douce détourne la fureur, mais la parole blessante excite la colère.

Bible Martin

Proverbes 15:1 - La réponse douce apaise la fureur ; mais la parole fâcheuse excite la colère.

Parole Vivante

Proverbes 15:1 - Une réplique aimable apaise la colère,
Mais une parole blessante excite l’irritation.

Bible Ostervald

Proverbes 15.1 - Une réponse douce apaise la fureur ; mais la parole dure excite la colère.

Grande Bible de Tours

Proverbes 15:1 - Une réponse douce émousse la colère ; une parole dure excite la fureur.

Bible Crampon

Proverbes 15 v 1 - Une réponse douce calme la fureur, mais une parole dure excite la colère.

Bible de Sacy

Proverbes 15. 1 - La parole douce rompt la colère ; la parole dure excite la fureur.

Bible Vigouroux

Proverbes 15:1 - Une réponse douce rompt la colère ; la parole dure excite la fureur.
[15.1-7 Contre les différentes espèces de péchés de la langue.] [15.1 Voir Proverbes, 25, 15.]

Bible de Lausanne

Proverbes 15:1 - Une réponse douce fait revenir de la fureur, et la parole blessante fait monter la colère.

Les versions étrangères

Bible en anglais - English Standard Version (ESV)

Proverbes 15:1 - A soft answer turns away wrath,
but a harsh word stirs up anger.

Bible en anglais - New International Version (NIV)

Proverbes 15. 1 - A gentle answer turns away wrath,
but a harsh word stirs up anger.

Bible en anglais - King James Version (KJV)

Proverbes 15.1 - A soft answer turneth away wrath: but grievous words stir up anger.

Bible en espagnol - Reina-Valera

Proverbes 15.1 - La blanda respuesta quita la ira; Mas la palabra áspera hace subir el furor.

Bible en latin - Vulgate

Proverbes 15.1 - responsio mollis frangit iram sermo durus suscitat furorem

Ancien testament en grec - Septante

Proverbes 15.1 - ὀργὴ ἀπόλλυσιν καὶ φρονίμους ἀπόκρισις δὲ ὑποπίπτουσα ἀποστρέφει θυμόν λόγος δὲ λυπηρὸς ἐγείρει ὀργάς.

Bible en allemand - Schlachter

Proverbes 15.1 - Eine sanfte Antwort dämpft den Grimm; ein verletzendes Wort aber reizt zum Zorn.

Nouveau Testament en grec - SBL

Proverbes 15:1 Ce verset n’existe pas dans cette traducton !