Comparateur des traductions bibliques
Proverbes 12:28

La Bible Louis Segond

Bible Louis Segond 1910

Proverbes 12:28 - La vie est dans le sentier de la justice, La mort n’est pas dans le chemin qu’elle trace.

Parole de vie

Proverbes 12.28 - La vie se trouve sur la route de la justice. Quelqu’un qui suit ce chemin ne meurt pas.

Bible Segond - Nouvelle Édition de Genève

Proverbes 12. 28 - La vie est dans le sentier de la justice,

Bible Segond 21

Proverbes 12: 28 - La vie est dans le sentier de la justice, son chemin ne conduit pas à la mort.

Les autres versions

Bible du Semeur

Proverbes 12:28 - La vie se trouve sur le chemin de la justice :
cette voie-là préserve de la mort.

Bible en français courant

Proverbes 12. 28 - La vie se trouve là où l’on pratique la justice. En suivant cette voie on ne rencontre pas la mort.

Bible Annotée

Proverbes 12,28 - Sur le chemin de la justice est la vie ; En le suivant, pas de mort !

Bible Darby

Proverbes 12, 28 - La vie est dans le sentier de la justice, et il n’y a pas de mort dans la voie de son chemin.

Bible Martin

Proverbes 12:28 - La vie est dans le chemin de la justice, et la voie de son sentier ne tend point à la mort.

Parole Vivante

Proverbes 12:28 - Être juste, c’est être sur le chemin de la vie ;
Sur cette voie-là, pas de mort.

Bible Ostervald

Proverbes 12.28 - La vie est dans le chemin de la justice, et la voie de son sentier ne tend point à la mort.

Grande Bible de Tours

Proverbes 12:28 - La vie est dans le sentier de la justice ; mais le chemin détourné conduit à la mort.

Bible Crampon

Proverbes 12 v 28 - Dans le sentier de la justice est la vie, et dans le chemin qu’elle trace l’immortalité.

Bible de Sacy

Proverbes 12. 28 - La vie est dans le sentier de la justice ; mais le chemin détourné conduit à la mort.

Bible Vigouroux

Proverbes 12:28 - Dans le sentier de la justice est la vie ; mais le chemin détourné conduit à la mort.

Bible de Lausanne

Proverbes 12:28 - Dans la route de la justice est la vie, et la voie de son sentier, c’est l’immortalité.

Les versions étrangères

Bible en anglais - English Standard Version (ESV)

Proverbes 12:28 - In the path of righteousness is life,
and in its pathway there is no death.

Bible en anglais - New International Version (NIV)

Proverbes 12. 28 - In the way of righteousness there is life;
along that path is immortality.

Bible en anglais - King James Version (KJV)

Proverbes 12.28 - In the way of righteousness is life: and in the pathway thereof there is no death.

Bible en espagnol - Reina-Valera

Proverbes 12.28 - En el camino de la justicia está la vida; Y en sus caminos no hay muerte.

Bible en latin - Vulgate

Proverbes 12.28 - in semita iustitiae vita iter autem devium ducit ad mortem

Ancien testament en grec - Septante

Proverbes 12.28 - ἐν ὁδοῖς δικαιοσύνης ζωή ὁδοὶ δὲ μνησικάκων εἰς θάνατον.

Bible en allemand - Schlachter

Proverbes 12.28 - Auf dem Pfade der Gerechtigkeit ist Leben; der Weg des Frevels aber führt zum Tode.

Nouveau Testament en grec - SBL

Proverbes 12:28 Ce verset n’existe pas dans cette traducton !
“C”chrétiens
JE FAIS UN DON POUR CHRÉTIENS TV