Comparateur des traductions bibliques Proverbes 12:16
La Bible Louis Segond
Bible Louis Segond 1910
Proverbes 12:16 Louis Segond 1910 - L’insensé laisse voir à l’instant sa colère, Mais celui qui cache un outrage est un homme prudent.
Bible Segond - Nouvelle Édition de Genève
Proverbes 12:16 Nouvelle Édition de Genève - L’insensé laisse voir à l’instant sa colère, Mais celui qui cache un outrage est un homme prudent.
Bible Segond 21
Proverbes 12:16 Segond 21 - Un fou manifeste immédiatement sa colère, mais celui qui couvre un affront est un homme prudent.
Les autres versions
Bible du Semeur
Proverbes 12:16 Bible Semeur - L’insensé manifeste immédiatement son irritation, mais l’homme avisé sait ravaler un affront.
Bible en français courant
Proverbes 12:16 Bible français courant - L’imbécile laisse paraître immédiatement sa colère, l’homme prudent cache son irritation.
Bible Annotée
Proverbes 12:16 Bible annotée - L’insensé laisse voir son dépit à l’instant, Mais qui dissimule l’injure, est prudent.
Bible Darby
Proverbes 12.16 Bible Darby - L’irritation du fou se connaît le jour même, mais l’homme avisé couvre sa honte.
Bible Martin
Proverbes 12:16 Bible Martin - Quant au fou, son dépit se connaît le même jour ; mais l’homme bien avisé couvre son ignominie.
Bible Ostervald
Proverbes 12.16 Bible Ostervald - Le dépit de l’insensé se connaît le jour même ; mais celui qui est bien avisé, dissimule l’injure.
Grande Bible de Tours
Proverbes 12:16 Bible de Tours - L’insensé découvre soudain sa colère ; mais celui qui dissimule l’injure est un homme habile*. Lorsque cette dissimulation a pour motif la patience, et non pas le désir de se venger dans une autre occasion.
Bible Crampon
Proverbes 12 v 16 Bible Crampon - L’insensé laisse voir aussitôt sa colère, mais l’homme prudent sait dissimuler un outrage.
Bible de Sacy
Proverbes 12:16 Bible Sacy - L’insensé découvre sa colère à la première occasion ; mais celui qui dissimule l’injure, est un homme prudent.
Bible Vigouroux
Proverbes 12:16 Bible Vigouroux - L’insensé manifeste aussitôt sa colère ; mais celui qui dissimule l’injure est habile.
Bible de Lausanne
Proverbes 12:16 Bible de Lausanne - L’irritation du fou se connaît le jour même ; mais celui qui cache l’affront est habile.
Les versions étrangères
Bible en anglais - ESV
Proverbes 12:16 Bible anglaise ESV - The vexation of a fool is known at once, but the prudent ignores an insult.
Bible en anglais - NIV
Proverbes 12:16 Bible anglaise NIV - Fools show their annoyance at once, but the prudent overlook an insult.
Bible en anglais - KJV
Proverbes 12:16 Bible anglaise KJV - A fool’s wrath is presently known: but a prudent man covereth shame.
Bible en espagnol - Reina-Valera
Proverbes 12:16 Bible espagnole - El necio al punto da a conocer su ira; Mas el que no hace caso de la injuria es prudente.
Bible en latin - Vulgate
Proverbes 12:16 Bible latine - fatuus statim indicat iram suam qui autem dissimulat iniuriam callidus est
Ancien testament en grec - Septante
Proverbes 12:16 Ancien testament en grec - ἄφρων αὐθημερὸν ἐξαγγέλλει ὀργὴν αὐτοῦ κρύπτει δὲ τὴν ἑαυτοῦ ἀτιμίαν πανοῦργος.
Bible en allemand - Schlachter
Proverbes 12:16 Bible allemande - Ein Narr läßt seinen Ärger sofort merken; der Kluge aber steckt die Beleidigung ein.
Nouveau Testament en grec - SBL
Proverbes 12:16 Ce verset n’existe pas dans cette traducton !