Comparateur des traductions bibliques
Exode 34:23

La Bible Louis Segond

Bible Louis Segond 1910

Exode 34:23 - Trois fois par an, tous les mâles se présenteront devant le Seigneur, l’Éternel, Dieu d’Israël.

Parole de vie

Exode 34.23 - « Trois fois par an, tous les hommes de votre peuple viendront se présenter devant moi, le Maître, le Seigneur, Dieu d’Israël.

Bible Segond - Nouvelle Édition de Genève

Exode 34. 23 - Trois fois par an, tous les hommes se présenteront devant le Seigneur, l’Éternel, Dieu d’Israël.

Bible Segond 21

Exode 34: 23 - « Trois fois par an, tous les hommes se présenteront devant le Seigneur, l’Éternel, le Dieu d’Israël.

Les autres versions

Bible du Semeur

Exode 34:23 - Trois fois par an, tous les hommes du peuple viendront se présenter devant moi, le Souverain, l’Éternel, le Dieu d’Israël.

Bible en français courant

Exode 34. 23 - « Chaque année tous les hommes de votre peuple viendront donc se présenter trois fois devant moi, le Seigneur, le Dieu d’Israël.

Bible Annotée

Exode 34,23 - Trois fois par an tous les mâles d’entre vous paraîtront devant le Souverain, l’Éternel, Dieu d’Israël ;

Bible Darby

Exode 34, 23 - --Trois fois l’an, tout mâle d’entre vous paraîtra devant la face du Seigneur, l’Éternel, le Dieu d’Israël.

Bible Martin

Exode 34:23 - Trois fois l’an tout mâle d’entre vous comparaîtra devant le Dominateur, l’Éternel, le Dieu d’Israël.

Parole Vivante

Exode 34:23 Ce verset n’existe pas dans cette traducton !

Bible Ostervald

Exode 34.23 - Trois fois l’an tous les mâles d’entre vous se présenteront devant le Seigneur, l’Éternel, Dieu d’Israël.

Grande Bible de Tours

Exode 34:23 - Trois fois l’année, tout mâle parmi vous se présentera devant le Seigneur tout-puissant, le Dieu d’Israël.

Bible Crampon

Exode 34 v 23 - Trois fois par an, tous les mâles se présenteront devant le Seigneur, Yahweh, Dieu Israël.

Bible de Sacy

Exode 34. 23 - Tous vos enfants mâles se présenteront trois fois l’année devant le Seigneur tout-puissant, le Dieu d’Israël.

Bible Vigouroux

Exode 34:23 - Tous tes enfants mâles se présenteront trois fois l’année devant le Seigneur tout-puissant, le Dieu d’Israël.
[34.23 Voir Exode, 23, 17 ; Deutéronome, 16, 16.]

Bible de Lausanne

Exode 34:23 - Trois fois l’an, tout mâle d’entre vous paraîtra devant la face du Seigneur, l’Éternel, le Dieu d’Israël.

Les versions étrangères

Bible en anglais - English Standard Version (ESV)

Exode 34:23 - Three times in the year shall all your males appear before the Lord God, the God of Israel.

Bible en anglais - New International Version (NIV)

Exode 34. 23 - Three times a year all your men are to appear before the Sovereign Lord, the God of Israel.

Bible en anglais - King James Version (KJV)

Exode 34.23 - Thrice in the year shall all your menchildren appear before the LORD God, the God of Israel.

Bible en espagnol - Reina-Valera

Exode 34.23 - Tres veces en el año se presentará todo varón tuyo delante de Jehová el Señor, Dios de Israel.

Bible en latin - Vulgate

Exode 34.23 - tribus temporibus anni apparebit omne masculinum tuum in conspectu omnipotentis Domini Dei Israhel

Ancien testament en grec - Septante

Exode 34.23 - τρεῖς καιροὺς τοῦ ἐνιαυτοῦ ὀφθήσεται πᾶν ἀρσενικόν σου ἐνώπιον κυρίου τοῦ θεοῦ Ισραηλ.

Bible en allemand - Schlachter

Exode 34.23 - Alles, was männlich ist, soll dreimal im Jahr vor dem Herrscher, dem HERRN, dem Gott Israels, erscheinen.

Nouveau Testament en grec - SBL

Exode 34:23 Ce verset n’existe pas dans cette traducton !