Comparateur des traductions bibliques
Exode 26:8

La Bible Louis Segond

Bible Louis Segond 1910

Exode 26:8 - La longueur d’un tapis sera de trente coudées, et la largeur d’un tapis sera de quatre coudées ; la mesure sera la même pour les onze tapis.

Parole de vie

Exode 26.8 - Toutes les bandes auront la même grandeur : 15 mètres sur 2 mètres.

Bible Segond - Nouvelle Édition de Genève

Exode 26. 8 - La longueur d’un tapis sera de trente coudées, et la largeur d’un tapis sera de quatre coudées ; la mesure sera la même pour les onze tapis.

Bible Segond 21

Exode 26: 8 - La longueur d’un tapis sera de 15 mètres, et sa largeur de 2 mètres. La mesure sera la même pour les 11 tapis.

Les autres versions

Bible du Semeur

Exode 26:8 - Chacune d’elles aura quinze mètres de long et deux mètres de large. Elles seront toutes pareilles.

Bible en français courant

Exode 26. 8 - Toutes les bandes auront les mêmes dimensions, quinze mètres sur deux mètres.

Bible Annotée

Exode 26,8 - La longueur d’une tenture sera de trente coudées, et la largeur de quatre coudées par tenture : la même dimension pour chaque tenture.

Bible Darby

Exode 26, 8 - la longueur d’un tapis sera de trente coudées, et la largeur d’un tapis de quatre coudées : une même mesure pour les onze tapis.

Bible Martin

Exode 26:8 - La longueur d’un rouleau sera de trente coudées, et la largeur du même rouleau sera de quatre coudées ; les onze rouleaux auront une même mesure.

Parole Vivante

Exode 26:8 Ce verset n’existe pas dans cette traducton !

Bible Ostervald

Exode 26.8 - La longueur d’une tenture sera de trente coudées, et la largeur de la même tenture de quatre coudées ; les onze tentures auront une même mesure.

Grande Bible de Tours

Exode 26:8 - Chacune de ces couvertures aura trente coudées de long et quatre de large ; et elles seront toutes de la même mesure.

Bible Crampon

Exode 26 v 8 - La longueur d’une tenture sera de trente coudées, et la largeur d’une tenture sera de quatre coudées ; la dimension sera la même pour les onze tentures.

Bible de Sacy

Exode 26. 8 - Chacune de ces couvertures aura trente coudées de long et quatre de large ; et elles seront toutes de la même mesure.

Bible Vigouroux

Exode 26:8 - Chacune de ces toiles aura trente coudées de long et quatre de large, et elles seront toutes de la même mesure.

Bible de Lausanne

Exode 26:8 - La longueur d’un tapis sera de trente coudées, et la largeur d’un tapis sera de quatre coudées ; ce sera la même mesure pour les onze tapis.

Les versions étrangères

Bible en anglais - English Standard Version (ESV)

Exode 26:8 - The length of each curtain shall be thirty cubits, and the breadth of each curtain four cubits. The eleven curtains shall be the same size.

Bible en anglais - New International Version (NIV)

Exode 26. 8 - All eleven curtains are to be the same size — thirty cubits long and four cubits wide.

Bible en anglais - King James Version (KJV)

Exode 26.8 - The length of one curtain shall be thirty cubits, and the breadth of one curtain four cubits: and the eleven curtains shall be all of one measure.

Bible en espagnol - Reina-Valera

Exode 26.8 - La longitud de cada cortina será de treinta codos, y la anchura de cada cortina de cuatro codos; una misma medida tendrán las once cortinas.

Bible en latin - Vulgate

Exode 26.8 - longitudo sagi unius habebit triginta cubitos et latitudo quattuor aequa erit mensura sagorum omnium

Ancien testament en grec - Septante

Exode 26.8 - τὸ μῆκος τῆς δέρρεως τῆς μιᾶς ἔσται τριάκοντα πήχεων καὶ τεσσάρων πήχεων τὸ εὖρος τῆς δέρρεως τῆς μιᾶς μέτρον τὸ αὐτὸ ἔσται ταῖς ἕνδεκα δέρρεσι.

Bible en allemand - Schlachter

Exode 26.8 - Die Länge eines Teppichs soll dreißig Ellen sein, die Breite aber vier Ellen. Und alle elf sollen gleich sein.

Nouveau Testament en grec - SBL

Exode 26:8 Ce verset n’existe pas dans cette traducton !