Comparateur des traductions bibliques
Exode 13:6

La Bible Louis Segond

Bible Louis Segond 1910

Exode 13:6 - Pendant sept jours, tu mangeras des pains sans levain ; et le septième jour, il y aura une fête en l’honneur de l’Éternel.

Parole de vie

Exode 13.6 - Pendant sept jours, vous mangerez du pain sans levain. Le septième jour, vous ferez une fête en l’honneur du Seigneur.

Bible Segond - Nouvelle Édition de Genève

Exode 13. 6 - Pendant sept jours, tu mangeras des pains sans levain ; et le septième jour, il y aura une fête en l’honneur de l’Éternel.

Bible Segond 21

Exode 13: 6 - Pendant 7 jours tu mangeras des pains sans levain et le septième jour il y aura une fête en l’honneur de l’Éternel.

Les autres versions

Bible du Semeur

Exode 13:6 - Pendant sept jours, vous mangerez des pains sans levain, et le septième jour vous célébrerez une fête en l’honneur de l’Éternel.

Bible en français courant

Exode 13. 6 - Pendant sept jours, vous mangerez du pain sans levain, et le septième jour, vous célébrerez une fête en l’honneur du Seigneur.

Bible Annotée

Exode 13,6 - Pendant sept jours tu mangeras des pains sans levain, et le septième jour il y aura fête à l’honneur de l’Éternel.

Bible Darby

Exode 13, 6 - Pendant sept jours tu mangeras des pains sans levain, et le septième jour il y aura une fête à l’Éternel.

Bible Martin

Exode 13:6 - Durant sept jours tu mangeras des pains sans levain, et au septième jour il y aura une fête solennelle à l’Éternel.

Parole Vivante

Exode 13:6 Ce verset n’existe pas dans cette traducton !

Bible Ostervald

Exode 13.6 - Pendant sept jours tu mangeras des pains sans levain, et au septième jour il y aura une fête à l’Éternel.

Grande Bible de Tours

Exode 13:6 - Vous mangerez des pains azymes pendant sept jours ; et le septième sera la solennité du Seigneur.

Bible Crampon

Exode 13 v 6 - Pendant sept jours, tu mangeras des pains sans levain, et le septième jour, il y aura une fête en l’honneur de Yahweh.

Bible de Sacy

Exode 13. 6 - Vous mangerez des pains sans levain pendant sept jours ; et le septième sera encore la fête solennelle du Seigneur.

Bible Vigouroux

Exode 13:6 - Tu mangeras des pains sans levain pendant sept jours, et le septième sera encore la fête solennelle du Seigneur.

Bible de Lausanne

Exode 13:6 - Pendant sept jours tu mangeras des pains sans levain, et le septième jour il y aura fête à l’Éternel.

Les versions étrangères

Bible en anglais - English Standard Version (ESV)

Exode 13:6 - Seven days you shall eat unleavened bread, and on the seventh day there shall be a feast to the Lord.

Bible en anglais - New International Version (NIV)

Exode 13. 6 - For seven days eat bread made without yeast and on the seventh day hold a festival to the Lord.

Bible en anglais - King James Version (KJV)

Exode 13.6 - Seven days thou shalt eat unleavened bread, and in the seventh day shall be a feast to the LORD.

Bible en espagnol - Reina-Valera

Exode 13.6 - Siete días comerás pan sin leudar, y el séptimo día será fiesta para Jehová.

Bible en latin - Vulgate

Exode 13.6 - septem diebus vesceris azymis et in die septimo erit sollemnitas Domini

Ancien testament en grec - Septante

Exode 13.6 - ἓξ ἡμέρας ἔδεσθε ἄζυμα τῇ δὲ ἡμέρᾳ τῇ ἑβδόμῃ ἑορτὴ κυρίου.

Bible en allemand - Schlachter

Exode 13.6 - Sieben Tage lang sollst du ungesäuertes Brot essen, und am siebenten Tag ist das Fest des HERRN.

Nouveau Testament en grec - SBL

Exode 13:6 Ce verset n’existe pas dans cette traducton !