Comparateur des traductions bibliques
Psaumes 85:2

La Bible Louis Segond

Bible Louis Segond 1910

Psaumes 85:2 - (85.3) Tu as pardonné l’iniquité de ton peuple, Tu as couvert tous ses péchés ; Pause.

Parole de vie

Psaumes 85.2 - Seigneur, tu as montré ton amour pour ton pays,
tu as rendu son ancienne situation au peuple de Jacob.

Bible Segond - Nouvelle Édition de Genève

Psaumes 85. 2 - Tu as été favorable à ton pays, ô Éternel ! Tu as ramené les captifs de Jacob ;

Bible Segond 21

Psaumes 85: 2 - Tu as été favorable à ton pays, Éternel, tu as rétabli Jacob.

Les autres versions

Bible du Semeur

Psaumes 85:2 - Éternel, tu as montré ta faveur à ton pays.
Tu as rétabli Jacob.

Bible en français courant

Psaumes 85. 2 - Seigneur, tu as montré ta faveur au pays qui t’appartient;
tu as rétabli les descendants de Jacob.

Bible Annotée

Psaumes 85,2 - Tu avais montré, ô Éternel, ton bon plaisir envers ton pays ; Tu avais ramené les captifs de Jacob ;

Bible Darby

Psaumes 85, 2 - Tu as pardonné l’iniquité de ton peuple, tu as couvert tous leurs péchés. Sélah.

Bible Martin

Psaumes 85:2 - Tu as pardonné l’iniquité de ton peuple, [et] tu as couvert tous leurs péchés ; Sélah.

Parole Vivante

Psaumes 85:2 - Ô Seigneur, tu as montré ta faveur à ton pays.
Tu as ramené les déportés de Jacob.

Bible Ostervald

Psaumes 85.2 - Éternel, tu as été propice envers ta terre ; tu as ramené les captifs de Jacob.

Grande Bible de Tours

Psaumes 85:2 - Vous avez béni votre terre, Seigneur ; vous avez délivré Jacob de la captivité.

Bible Crampon

Psaumes 85 v 2 - Tu as été favorable à ton pays, Yahweh, tu as ramené les captifs de Jacob ;

Bible de Sacy

Psaumes 85. 2 - Gardez mon âme, parce que je suis saint : sauvez, mon Dieu ! votre serviteur qui espère en vous.

Bible Vigouroux

Psaumes 85:2 - Gardez mon âme, car je suis saint ; sauvez, mon Dieu, votre serviteur qui espère en vous.
[85.2 Gardez mon âme ; hébraïsme, pour gardez-moi ; c’est-à-dire conservez-moi la vie. ― Je suis saint ; ou, selon l’hébreu, pieux, voué à votre culte ; suivant d’autres, innocent des crimes qu’on m’impute.]

Bible de Lausanne

Psaumes 85:2 - Éternel ! tu as été propice à ta terre, tu as ramené les captifs de Jacob ;

Les versions étrangères

Bible en anglais - English Standard Version (ESV)

Psaumes 85:2 - You forgave the iniquity of your people;
you covered all their sin. Selah

Bible en anglais - New International Version (NIV)

Psaumes 85. 2 - You forgave the iniquity of your people
and covered all their sins.

Bible en anglais - King James Version (KJV)

Psaumes 85.2 - Thou hast forgiven the iniquity of thy people, thou hast covered all their sin. Selah.

Bible en espagnol - Reina-Valera

Psaumes 85.2 - Perdonaste la iniquidad de tu pueblo; Todos los pecados de ellos cubriste. Selah

Bible en latin - Vulgate

Psaumes 85.2 - custodi animam meam quoniam sanctus sum salvum fac servum tuum Deus meus sperantem in te

Ancien testament en grec - Septante

Psaumes 85.2 - φύλαξον τὴν ψυχήν μου ὅτι ὅσιός εἰμι σῶσον τὸν δοῦλόν σου ὁ θεός μου τὸν ἐλπίζοντα ἐπὶ σέ.

Bible en allemand - Schlachter

Psaumes 85.2 - vergabst deines Volkes Schuld, decktest alle ihre Sünden zu, (Pause)

Nouveau Testament en grec - SBL

Psaumes 85:2 Ce verset n’existe pas dans cette traducton !