Comparateur des traductions bibliques
Psaumes 36:14

La Bible Louis Segond

Bible Louis Segond 1910

Psaumes 36:14 Ce verset n’existe pas dans cette traducton !

Parole de vie

Psaumes 36:14 Ce verset n’existe pas dans cette traducton !

Bible Segond - Nouvelle Édition de Genève

Psaumes 36:14 Ce verset n’existe pas dans cette traducton !

Bible Segond 21

Psaumes 36:14 Ce verset n’existe pas dans cette traducton !

Les autres versions

Bible du Semeur

Psaumes 36:14 Ce verset n’existe pas dans cette traducton !

Bible en français courant

Psaumes 36:14 Ce verset n’existe pas dans cette traducton !

Bible Annotée

Psaumes 36:14 Ce verset n’existe pas dans cette traducton !

Bible Darby

Psaumes 36:14 Ce verset n’existe pas dans cette traducton !

Bible Martin

Psaumes 36:14 Ce verset n’existe pas dans cette traducton !

Parole Vivante

Psaumes 36:14 Ce verset n’existe pas dans cette traducton !

Bible Ostervald

Psaumes 36. 14 Ce verset n’existe pas dans cette traducton !

Grande Bible de Tours

Psaumes 36:14 Ce verset n’existe pas dans cette traducton !

Bible Crampon

Psaumes 36.14 Ce verset n’existe pas dans cette traducton !

Bible de Sacy

Psaumes 36. 14 - (Cheth.) Les pécheurs ont tiré l’épée du fourreau, et ils ont tendu leur arc, pour renverser celui qui est pauvre et dans l’indigence, pour égorger ceux qui ont le cœur droit.

Bible Vigouroux

Psaumes 36:14 - Les pécheurs ont tiré le glaive, ils ont tendu leur arc, pour renverser le (un) pauvre et l’indigent (un), pour égorger (tuer) ceux qui ont le cœur droit.

Bible de Lausanne

Psaumes 36:14 Ce verset n’existe pas dans cette traducton !

Les versions étrangères

Bible en anglais - English Standard Version (ESV)

Psaumes 36:14 Ce verset n’existe pas dans cette traducton !

Bible en anglais - New International Version (NIV)

Psaumes 36:14 Ce verset n’existe pas dans cette traducton !

Bible en anglais - King James Version (KJV)

Psaumes 36:14 Ce verset n’existe pas dans cette traducton !

Bible en espagnol - Reina-Valera

Psaumes 36:14 Ce verset n’existe pas dans cette traducton !

Bible en latin - Vulgate

Psaumes 36.14 - gladium evaginaverunt peccatores intenderunt arcum suum ut decipiant pauperem et inopem ut trucident rectos corde

Ancien testament en grec - Septante

Psaumes 36:14 Ce verset n’existe pas dans cette traducton !

Bible en allemand - Schlachter

Psaumes 36:14 Ce verset n’existe pas dans cette traducton !

Nouveau Testament en grec - SBL

Psaumes 36:14 Ce verset n’existe pas dans cette traducton !