Comparateur des traductions bibliques
Psaumes 138:6

La Bible Louis Segond

Bible Louis Segond 1910

Psaumes 138:6 - L’Éternel est élevé : il voit les humbles, Et il reconnaît de loin les orgueilleux.

Parole de vie

Psaumes 138.6 - Le Seigneur est là-haut, mais il voit les gens simples,
et les orgueilleux, il les reconnaît de loin. »

Bible Segond - Nouvelle Édition de Genève

Psaumes 138. 6 - L’Éternel est élevé : il voit les humbles, Et il reconnaît de loin les orgueilleux.

Bible Segond 21

Psaumes 138: 6 - L’Éternel est élevé, mais il voit les humbles et il reconnaît de loin les orgueilleux.

Les autres versions

Bible du Semeur

Psaumes 138:6 - Si haut que soit l’Éternel, il voit les humbles,
et il repère de loin les orgueilleux.

Bible en français courant

Psaumes 138. 6 - Le Seigneur a beau être là-haut, il voit les humbles,
de loin il reconnaît l’orgueilleux. »

Bible Annotée

Psaumes 138,6 - Car l’Éternel est élevé, et il voit les humbles, Et de loin il connaît l’orgueilleux.

Bible Darby

Psaumes 138, 6 - Car l’Éternel est haut élevé ; mais il voit ceux qui sont en bas état, et il connaît de loin les hautains.

Bible Martin

Psaumes 138:6 - Car l’Éternel est haut élevé, et il voit les choses basses, et il connaît de loin les choses élevées.

Parole Vivante

Psaumes 138:6 - Si haut que soit le Seigneur,
Il voit les humbles, mais il repère de loin les orgueilleux.

Bible Ostervald

Psaumes 138.6 - Car l’Éternel, qui est haut élevé, voit celui qui est abaissé, et il aperçoit de loin celui qui s’élève.

Grande Bible de Tours

Psaumes 138:6 - Le Seigneur est très-élevé ; il regarde avec complaisance les humbles, et il voit de loin les superbes.

Bible Crampon

Psaumes 138 v 6 - Car Yahweh est élevé, et il voit les humbles, et il connaît de loin les orgueilleux.

Bible de Sacy

Psaumes 138. 6 - Votre science est élevée d’une manière merveilleuse au-dessus de moi : elle me surpasse infiniment ; et je ne pourrai jamais y atteindre.

Bible Vigouroux

Psaumes 138:6 - Votre science merveilleuse est au-dessus de (est devenue admirable pour) moi ; elle me surpasse (est affermie), et je ne saurais l’atteindre.
[138.6 Votre science, etc., pour moi, c’est-à-dire à mes yeux ; ou bien : La connaissance que vous avez de moi est admirable ; ou bien encore : Votre science s’est élevée admirablement au-dessus de moi.]

Bible de Lausanne

Psaumes 138:6 - car l’Éternel est haut élevé. Il voit l’homme humble, et il connaît de loin le hautain.

Les versions étrangères

Bible en anglais - English Standard Version (ESV)

Psaumes 138:6 - For though the Lord is high, he regards the lowly,
but the haughty he knows from afar.

Bible en anglais - New International Version (NIV)

Psaumes 138. 6 - Though the Lord is exalted, he looks kindly on the lowly;
though lofty, he sees them from afar.

Bible en anglais - King James Version (KJV)

Psaumes 138.6 - Though the LORD be high, yet hath he respect unto the lowly: but the proud he knoweth afar off.

Bible en espagnol - Reina-Valera

Psaumes 138.6 - Porque Jehová es excelso, y atiende al humilde, Mas al altivo mira de lejos.

Bible en latin - Vulgate

Psaumes 138.6 - mirabilis facta est scientia tua ex me confortata est non potero ad eam

Ancien testament en grec - Septante

Psaumes 138.6 - ἐθαυμαστώθη ἡ γνῶσίς σου ἐξ ἐμοῦ ἐκραταιώθη οὐ μὴ δύνωμαι πρὸς αὐτήν.

Bible en allemand - Schlachter

Psaumes 138.6 - Denn der HERR ist erhaben und sieht auf das Niedrige und erkennt den Stolzen von ferne.

Nouveau Testament en grec - SBL

Psaumes 138:6 Ce verset n’existe pas dans cette traducton !