Comparateur des traductions bibliques
Psaumes 120:3

La Bible Louis Segond

Bible Louis Segond 1910

Psaumes 120:3 - Que te donne, que te rapporte Une langue trompeuse ?

Parole de vie

Psaumes 120.3 - Comment vous punir,
vous qui trompez les gens ?

Bible Segond - Nouvelle Édition de Genève

Psaumes 120. 3 - Que te donne, que te rapporte Une langue trompeuse ?

Bible Segond 21

Psaumes 120: 3 - Que te donnera l’Éternel et que t’ajoutera-t-il, langue trompeuse ?

Les autres versions

Bible du Semeur

Psaumes 120:3 - Que te donnera l’Éternel ?
Comment récompensera-t-il ta langue mensongère ?

Bible en français courant

Psaumes 120. 3 - Quelle peine Dieu va-t-il vous infliger,
vous qui faites de faux serments ?

Bible Annotée

Psaumes 120,3 - Que te donnera-t-il et qu’y ajoutera-t-il, Langue perfide ?

Bible Darby

Psaumes 120, 3 - Que te donnera-t-on, et que t’ajoutera-t-on, langue trompeuse ? —

Bible Martin

Psaumes 120:3 - Que te donnera, et te profitera la langue trompeuse ?

Parole Vivante

Psaumes 120:3 - De quel profit, et de quel avantage
Sont-elles donc, ces langues mensongères ?

Bible Ostervald

Psaumes 120.3 - Que te donnera, que te rapportera la langue trompeuse ?

Grande Bible de Tours

Psaumes 120:3 - Quelle sera ta récompense, quel fruit te reviendra-t-il, langue perfide ?

Bible Crampon

Psaumes 120 v 3 - Que te sera-t-il donné, quel sera ton profit, langue perfide ?

Bible de Sacy

Psaumes 120. 3 - Qu’il ne permette point que votre pied soit ébranlé ; et que celui qui vous garde, ne s’endorme point.

Bible Vigouroux

Psaumes 120:3 - Qu’il ne permette pas que ton pied chancelle (soit ébranlé), et que celui qui te garde ne s’endorme point.

Bible de Lausanne

Psaumes 120:3 - Que te donnera-t-il et qu’y ajoutera-t-il pour toi, langue qui trompes ?

Les versions étrangères

Bible en anglais - English Standard Version (ESV)

Psaumes 120:3 - What shall be given to you,
and what more shall be done to you,
you deceitful tongue?

Bible en anglais - New International Version (NIV)

Psaumes 120. 3 - What will he do to you,
and what more besides,
you deceitful tongue?

Bible en anglais - King James Version (KJV)

Psaumes 120.3 - What shall be given unto thee? or what shall be done unto thee, thou false tongue?

Bible en espagnol - Reina-Valera

Psaumes 120.3 - ¿Qué te dará, o qué te aprovechará, Oh lengua engañosa?

Bible en latin - Vulgate

Psaumes 120.3 - non det in commotionem pedem tuum neque dormitet qui custodit te

Ancien testament en grec - Septante

Psaumes 120.3 - μὴ δῷς εἰς σάλον τὸν πόδα σου μηδὲ νυστάξῃ ὁ φυλάσσων σε.

Bible en allemand - Schlachter

Psaumes 120.3 - Was kann dir anhaben und was noch weiter tun die falsche Zunge?

Nouveau Testament en grec - SBL

Psaumes 120:3 Ce verset n’existe pas dans cette traducton !