Comparateur des traductions bibliques
Psaumes 119:6

La Bible Louis Segond

Bible Louis Segond 1910

Psaumes 119:6 - Alors je ne rougirai point, À la vue de tous tes commandements.

Parole de vie

Psaumes 119.6 - Alors je n’aurais pas honte
en regardant tous tes commandements.

Bible Segond - Nouvelle Édition de Genève

Psaumes 119. 6 - Alors je ne rougirai point, À la vue de tous tes commandements.

Bible Segond 21

Psaumes 119: 6 - Alors je ne rougirai pas de honte devant tous tes commandements.

Les autres versions

Bible du Semeur

Psaumes 119:6 - Alors je n’aurai pas de honte
lorsque je considérerai tous tes commandements.

Bible en français courant

Psaumes 119. 6 - Alors je n’éprouverai aucune honte
en revoyant tes commandements.

Bible Annotée

Psaumes 119,6 - Alors, je n’aurai point à rougir, Si je regarde à tous tes commandements.

Bible Darby

Psaumes 119, 6 - Alors je ne serai pas honteux quand je regarderai à tous tes commandements.

Bible Martin

Psaumes 119:6 - Et je ne rougirai point de honte, quand je regarderai à tous tes commandements.

Parole Vivante

Psaumes 119:6 - Alors, je n’aurai pas de honte
Lorsque je considérerai tous tes commandements.

Bible Ostervald

Psaumes 119.6 - Alors je ne rougirai point, en regardant tous tes commandements.

Grande Bible de Tours

Psaumes 119:6 - Je ne tomberai point dans la confusion, tant que j’aurai tous vos préceptes devant les yeux.

Bible Crampon

Psaumes 119 v 6 - Alors je n’aurai point à rougir, à la vue de tous tes commandements.

Bible de Sacy

Psaumes 119. 6 - mon âme a été longtemps étrangère.

Bible Vigouroux

Psaumes 119:6 - mon âme a été longtemps exilée (dans une terre étrangère).

Bible de Lausanne

Psaumes 119:6 - Alors je ne serai pas confus quand je regarderai à tous tes commandements.

Les versions étrangères

Bible en anglais - English Standard Version (ESV)

Psaumes 119:6 - Then I shall not be put to shame,
having my eyes fixed on all your commandments.

Bible en anglais - New International Version (NIV)

Psaumes 119. 6 - Then I would not be put to shame
when I consider all your commands.

Bible en anglais - King James Version (KJV)

Psaumes 119.6 - Then shall I not be ashamed, when I have respect unto all thy commandments.

Bible en espagnol - Reina-Valera

Psaumes 119.6 - Entonces no sería yo avergonzado, Cuando atendiese a todos tus mandamientos.

Bible en latin - Vulgate

Psaumes 119.6 - multum incola fuit anima mea

Ancien testament en grec - Septante

Psaumes 119.6 - πολλὰ παρῴκησεν ἡ ψυχή μου.

Bible en allemand - Schlachter

Psaumes 119.6 - Dann werde ich nicht zuschanden, wenn ich auf alle deine Gebote sehe.

Nouveau Testament en grec - SBL

Psaumes 119:6 Ce verset n’existe pas dans cette traducton !