Comparateur des traductions bibliques
Job 31:10

La Bible Louis Segond

Bible Louis Segond 1910

Job 31:10 - Que ma femme tourne la meule pour un autre, Et que d’autres la déshonorent !

Parole de vie

Job 31.10 - Si c’est le cas, alors que ma femme écrase le grain pour quelqu’un d’autre,
et que des étrangers s’unissent à elle !

Bible Segond - Nouvelle Édition de Genève

Job 31. 10 - Que ma femme tourne la meule pour un autre, Et que d’autres la déshonorent !

Bible Segond 21

Job 31: 10 - que ma femme tourne la meule pour un autre et que d’autres couchent avec elle !

Les autres versions

Bible du Semeur

Job 31:10 - qu’alors ma femme tourne la meule pour un autre,
et qu’elle soit livrée aux désirs d’autres hommes !

Bible en français courant

Job 31. 10 - que ma propre femme travaille pour un autre
et que tout le monde puisse disposer d’elle!

Bible Annotée

Job 31,10 - Que ma femme tourne la meule pour un autre, Que d’autres abusent d’elle.

Bible Darby

Job 31, 10 - Que ma femme tourne la meule pour un autre, et que d’autres se penchent sur elle ;

Bible Martin

Job 31:10 - Que ma femme soit déshonorée par un autre, et qu’elle soit prostituée à d’autres !

Parole Vivante

Job 31:10 - qu’alors ma femme tourne la meule pour un autre, et qu’elle soit livrée aux mains des étrangers !

Bible Ostervald

Job 31.10 - Que ma femme broie le grain pour un autre, et que d’autres se penchent sur elle !

Grande Bible de Tours

Job 31:10 - Que ma femme soit déshonorée par un autre, et qu’elle soit abandonnée à la violence :

Bible Crampon

Job 31 v 10 - que ma femme tourne la meule pour un autre, que des étrangers la déshonorent !

Bible de Sacy

Job 31. 10 - que ma femme soit déshonorée par un autre, et qu’elle soit exposée à une prostitution honteuse.

Bible Vigouroux

Job 31:10 - que ma femme soit déshonorée par un autre, et qu’elle soit exposée à une honteuse prostitution.

Bible de Lausanne

Job 31:10 - que ma femme tourne la meule pour autrui, et qu’elle soit livrée à d’autres !

Les versions étrangères

Bible en anglais - English Standard Version (ESV)

Job 31:10 - then let my wife grind for another,
and let others bow down on her.

Bible en anglais - New International Version (NIV)

Job 31. 10 - then may my wife grind another man’s grain,
and may other men sleep with her.

Bible en anglais - King James Version (KJV)

Job 31.10 - Then let my wife grind unto another, and let others bow down upon her.

Bible en espagnol - Reina-Valera

Job 31.10 - Muela para otro mi mujer, Y sobre ella otros se encorven.

Bible en latin - Vulgate

Job 31.10 - scortum sit alteri uxor mea et super illam incurventur alii

Ancien testament en grec - Septante

Job 31.10 - ἀρέσαι ἄρα καὶ ἡ γυνή μου ἑτέρῳ τὰ δὲ νήπιά μου ταπεινωθείη.

Bible en allemand - Schlachter

Job 31.10 - so soll mein Weib für einen andern mahlen, und andere mögen sich über sie beugen!

Nouveau Testament en grec - SBL

Job 31:10 Ce verset n’existe pas dans cette traducton !