Comparateur des traductions bibliques
Job 28:13

La Bible Louis Segond

Bible Louis Segond 1910

Job 28:13 - L’homme n’en connaît point le prix ; Elle ne se trouve pas dans la terre des vivants.

Parole de vie

Job 28.13 - Les humains n’en connaissent pas le prix,
et on ne la trouve pas au pays des vivants.

Bible Segond - Nouvelle Édition de Genève

Job 28. 13 - L’homme n’en connaît point le prix ; Elle ne se trouve pas dans la terre des vivants.

Bible Segond 21

Job 28: 13 - L’homme ne connaît pas sa valeur. Elle ne se trouve pas sur la terre des vivants.

Les autres versions

Bible du Semeur

Job 28:13 - L’homme ne connaît pas quelle en est la valeur,
et elle est introuvable au pays des vivants.

Bible en français courant

Job 28. 13 - Les humains ignorent à quel prix l’estimer,
car elle est introuvable au pays des vivants.

Bible Annotée

Job 28,13 - L’homme ne connaît rien qui la vaille ; Elle ne se trouve pas dans le monde des vivants.

Bible Darby

Job 28, 13 - Aucun mortel n’en connaît le prix, et elle ne se trouve pas sur la terre des vivants.

Bible Martin

Job 28:13 - L’homme ne connaît pas sa valeur, et elle ne se trouve pas dans la terre des vivants.

Parole Vivante

Job 28:13 - L’homme ne connaît pas quelle en est la valeur, et elle est introuvable au pays des vivants.

Bible Ostervald

Job 28.13 - L’homme ne connaît pas son prix, et elle ne se trouve pas dans la terre des vivants.

Grande Bible de Tours

Job 28:13 - L’homme n’en connaît pas le prix, et elle ne se trouve pas dans la terre de ceux qui vivent au sein des délices.

Bible Crampon

Job 28 v 13 - L’homme n’en connaît pas le prix, on ne la rencontre pas sur la terre des vivants.

Bible de Sacy

Job 28. 13 - L’homme n’en connaît point le prix, et elle ne se trouve point en la terre de ceux qui vivent dans les délices.

Bible Vigouroux

Job 28:13 - L’homme en ignore le prix, et elle ne se trouve pas dans la terre de ceux qui vivent délicatement (dans les délices).

Bible de Lausanne

Job 28:13 - Le mortel n’en connaît point l’estimation, et elle ne se trouve pas sur la terre des vivants.

Les versions étrangères

Bible en anglais - English Standard Version (ESV)

Job 28:13 - Man does not know its worth,
and it is not found in the land of the living.

Bible en anglais - New International Version (NIV)

Job 28. 13 - No mortal comprehends its worth;
it cannot be found in the land of the living.

Bible en anglais - King James Version (KJV)

Job 28.13 - Man knoweth not the price thereof; neither is it found in the land of the living.

Bible en espagnol - Reina-Valera

Job 28.13 - No conoce su valor el hombre, Ni se halla en la tierra de los vivientes.

Bible en latin - Vulgate

Job 28.13 - nescit homo pretium eius nec invenitur in terra suaviter viventium

Ancien testament en grec - Septante

Job 28.13 - οὐκ οἶδεν βροτὸς ὁδὸν αὐτῆς οὐδὲ μὴ εὑρεθῇ ἐν ἀνθρώποις.

Bible en allemand - Schlachter

Job 28.13 - Der Mensch kennt den Weg zu ihr nicht, im Lande der Lebendigen wird sie nicht gefunden.

Nouveau Testament en grec - SBL

Job 28:13 Ce verset n’existe pas dans cette traducton !