Comparateur des traductions bibliques
Job 15:19

La Bible Louis Segond

Bible Louis Segond 1910

Job 15:19 - À eux seuls appartenait le pays, Et parmi eux nul étranger n’était encore venu.

Parole de vie

Job 15.19 - Dieu avait donné le pays uniquement à ceux-ci,
et aucun étranger n’était passé chez eux. Voici cet enseignement :

Bible Segond - Nouvelle Édition de Genève

Job 15. 19 - À eux seuls appartenait le pays, Et parmi eux nul étranger n’était encore venu.

Bible Segond 21

Job 15: 19 - Le pays leur appartenait alors à eux seuls et aucun étranger n’était encore venu se mêler à eux.

Les autres versions

Bible du Semeur

Job 15:19 - - À eux seuls, le pays avait été donné,
au temps où l’étranger n’était pas passé parmi eux.

Bible en français courant

Job 15. 19 - Dieu leur avait donné le pays à eux seuls,
et aucun étranger n’était passé chez eux:

Bible Annotée

Job 15,19 - À eux seuls le pays avait été donné, Aucun étranger ne passait au milieu d’eux.

Bible Darby

Job 15, 19 - À eux seuls la terre fut donnée, et aucun étranger ne passa au milieu d’eux : —

Bible Martin

Job 15:19 - Eux à qui seuls la terre a été donnée, et parmi lesquels l’étranger n’est point passé.

Parole Vivante

Job 15:19 - À eux seuls, le pays avait été donné, au temps où l’étranger n’y avait point passé.

Bible Ostervald

Job 15.19 - À eux seuls ce pays avait été donné, et l’étranger n’avait pas pénétré chez eux :

Grande Bible de Tours

Job 15:19 - A qui seuls cette terre a été donnée, sans qu’aucun étranger ait passé au milieu d’eux.

Bible Crampon

Job 15 v 19 - à eux seuls avait été donné le pays, et parmi eux jamais ne passa l’étranger. —

Bible de Sacy

Job 15. 19 - à qui seuls cette terre a été donnée, et qui l’ont défendue des courses des étrangers.

Bible Vigouroux

Job 15:19 - auxquels seuls cette terre a été donnée, et nul étranger ne passait parmi eux.

Bible de Lausanne

Job 15:19 - à eux seuls fut donnée la terre, et l’étranger n’a point passé au milieu d’eux.

Les versions étrangères

Bible en anglais - English Standard Version (ESV)

Job 15:19 - to whom alone the land was given,
and no stranger passed among them).

Bible en anglais - New International Version (NIV)

Job 15. 19 - (to whom alone the land was given
when no foreigners moved among them):

Bible en anglais - King James Version (KJV)

Job 15.19 - Unto whom alone the earth was given, and no stranger passed among them.

Bible en espagnol - Reina-Valera

Job 15.19 - A quienes únicamente fue dada la tierra, Y no pasó extraño por en medio de ellos.

Bible en latin - Vulgate

Job 15.19 - quibus solis data est terra et non transibit alienus per eos

Ancien testament en grec - Septante

Job 15.19 - αὐτοῖς μόνοις ἐδόθη ἡ γῆ καὶ οὐκ ἐπῆλθεν ἀλλογενὴς ἐπ’ αὐτούς.

Bible en allemand - Schlachter

Job 15.19 - als noch ihnen allein das Land gehörte und noch kein Fremder zu ihnen herübergekommen war:

Nouveau Testament en grec - SBL

Job 15:19 Ce verset n’existe pas dans cette traducton !