Comparateur des traductions bibliques
Job 13:10

La Bible Louis Segond

Bible Louis Segond 1910

Job 13:10 - Certainement il vous condamnera, Si vous n’agissez en secret que par égard pour sa personne.

Parole de vie

Job 13.10 - Si vous êtes injustes, même en secret,
il vous le reprochera sévèrement.

Bible Segond - Nouvelle Édition de Genève

Job 13. 10 - Certainement il vous condamnera, Si vous n’agissez en secret que par égard pour sa personne.

Bible Segond 21

Job 13: 10 - À coup sûr, il vous le reprochera, si vous faites, même secrètement, preuve de partialité en sa faveur.

Les autres versions

Bible du Semeur

Job 13:10 - Il ne manquera pas de vous le reprocher,
si vous aviez pour lui des parti-pris secrets.

Bible en français courant

Job 13. 10 - Si vous avez, même en secret, du parti pris,
il aura sûrement un reproche à vous faire.

Bible Annotée

Job 13,10 - Il ne manquera pas de vous châtier, Si en secret vous faites acception de personnes.

Bible Darby

Job 13, 10 - Certainement il vous reprendra, si en secret vous faites acception de personnes.

Bible Martin

Job 13:10 - Certainement il vous censurera, si même en secret vous faites acception de personnes.

Parole Vivante

Job 13:10 - Il serait le premier à vous le reprocher, si vous aviez, pour lui, des partis pris secrets.

Bible Ostervald

Job 13.10 - Certainement, il vous reprendra, si secrètement vous faites acception de personnes.

Grande Bible de Tours

Job 13:10 - C’est lui qui vous condamnera, puisque ce n’est que par dissimulation que vous prétendez servir ses intérêts.

Bible Crampon

Job 13 v 10 - Certainement il vous condamnera, si vous faites en secret acception de personnes.

Bible de Sacy

Job 13. 10 - C’est lui-même qui vous condamnera, puisque ce n’est que par dissimulation que vous défendez ses intérêts.

Bible Vigouroux

Job 13:10 - Lui-même il vous condamnera, à cause de votre perversité secrète en sa faveur.

Bible de Lausanne

Job 13:10 - Il vous reprendra sévèrement, si en secret vous faites acception de personnes.

Les versions étrangères

Bible en anglais - English Standard Version (ESV)

Job 13:10 - He will surely rebuke you
if in secret you show partiality.

Bible en anglais - New International Version (NIV)

Job 13. 10 - He would surely call you to account
if you secretly showed partiality.

Bible en anglais - King James Version (KJV)

Job 13.10 - He will surely reprove you, if ye do secretly accept persons.

Bible en espagnol - Reina-Valera

Job 13.10 - Él os reprochará de seguro, Si solapadamente hacéis acepción de personas.

Bible en latin - Vulgate

Job 13.10 - ipse vos arguet quoniam in abscondito faciem eius accipitis

Ancien testament en grec - Septante

Job 13.10 - οὐθὲν ἧττον ἐλέγξει ὑμᾶς εἰ δὲ καὶ κρυφῇ πρόσωπα θαυμάσετε.

Bible en allemand - Schlachter

Job 13.10 - Nein, strafen wird er euch, wenn ihr im Geheimen die Person ansehet!

Nouveau Testament en grec - SBL

Job 13:10 Ce verset n’existe pas dans cette traducton !