Comparateur des traductions bibliques Néhémie 3:38
La Bible Louis Segond
Bible Louis Segond 1910
Néhémie 3:38 Ce verset n’existe pas dans cette traducton !
Bible Segond - Nouvelle Édition de Genève
Néhémie 3:38 Ce verset n’existe pas dans cette traducton !
Bible Segond 21
Néhémie 3:38 Segond 21 - Nous avons continué à reconstruire la muraille de telle sorte qu’elle soit partout consolidée jusqu’à la moitié de sa hauteur, et le peuple a pris ce travail à cœur.
Les autres versions
Bible du Semeur
Néhémie 3:38 Bible Semeur - Cependant, nous avons continué à bâtir la muraille et, sur tout le pourtour, elle fut réparée jusqu’à mi-hauteur, car chacun avait pris ce travail à cœur.
Bible en français courant
Néhémie 3:38 Bible français courant - C’est ainsi que nous avons travaillé à la reconstruction de la muraille; nous l’avons réparée jusqu’à mi-hauteur sur toute sa longueur, car chacun s’y était mis de tout son cœur.
Bible Annotée
Néhémie 3:38 Ce verset n’existe pas dans cette traducton !
Bible Darby
Néhémie 3:38 Ce verset n’existe pas dans cette traducton !
Bible Martin
Néhémie 3:38 Ce verset n’existe pas dans cette traducton !
Bible Ostervald
Néhémie 3:38 Ce verset n’existe pas dans cette traducton !
Grande Bible de Tours
Néhémie 3:38 Bible de Tours - Nous relevâmes donc la muraille, et toutes les brèches en furent réparées jusqu’à la moitié ; et le peuple s’excitait au travail.
Bible Crampon
Néhémie 3 v 38 Bible Crampon - Nous rebâtîmes la muraille, et l’enceinte fut rétablie toute entière jusqu’à moitié de sa hauteur ; car le peuple prit cœur à ce travail.
Bible de Sacy
Néhémie 3:38 Bible Sacy - Nous rebâtîmes la muraille, et l’enceinte fut rétablie toute entière jusqu’à moitié de sa hauteur ; car le peuple prit cœur à ce travail.
Bible Vigouroux
Néhémie 3:38 Bible Vigouroux - Nous rebâtîmes donc la muraille, et nous la réparâmes jusqu’à la moitié ; et le cœur du peuple fut excité au travail.
Bible de Lausanne
Néhémie 3:38 Bible de Lausanne - Et nous rebâtîmes la muraille, et toute la muraille fut reliée jusqu’à sa moitié, et le peuple avait le cœur au travail {Héb. du cœur pour agir.}
Les versions étrangères
Bible en anglais - ESV
Néhémie 3:38 Ce verset n’existe pas dans cette traducton !
Bible en anglais - NIV
Néhémie 3:38 Ce verset n’existe pas dans cette traducton !
Bible en anglais - KJV
Néhémie 3:38 Ce verset n’existe pas dans cette traducton !
Bible en espagnol - Reina-Valera
Néhémie 3:38 Ce verset n’existe pas dans cette traducton !
Bible en latin - Vulgate
Néhémie 3:38 Bible latine - itaque aedificavimus murum et coniunximus totum usque ad partem dimidiam et provocatum est cor populi ad operandum
Ancien testament en grec - Septante
Néhémie 3:38 Ce verset n’existe pas dans cette traducton !
Bible en allemand - Schlachter
Néhémie 3:38 Ce verset n’existe pas dans cette traducton !
Nouveau Testament en grec - SBL
Néhémie 3:38 Ce verset n’existe pas dans cette traducton !