Comparateur des traductions bibliques
2 Chroniques 30:21

La Bible Louis Segond

Bible Louis Segond 1910

2 Chroniques 30:21 - Ainsi les enfants d’Israël qui se trouvèrent à Jérusalem célébrèrent la fête des pains sans levain, pendant sept jours, avec une grande joie ; et chaque jour les Lévites et les sacrificateurs louaient l’Éternel avec les instruments qui retentissaient en son honneur.

Parole de vie

2 Chroniques 30.21 - Ainsi, pendant sept jours, les Israélites qui se trouvent à Jérusalem célèbrent très joyeusement la fête des Pains sans levain. Chaque jour, les lévites et les prêtres chantent la louange du Seigneur avec de puissants instruments de musique.

Bible Segond - Nouvelle Édition de Genève

2 Chroniques 30. 21 - Ainsi les enfants d’Israël qui se trouvèrent à Jérusalem célébrèrent la fête des pains sans levain, pendant sept jours, avec une grande joie ; et chaque jour les Lévites et les sacrificateurs louaient l’Éternel avec les instruments qui retentissaient en son honneur.

Bible Segond 21

2 Chroniques 30: 21 - Ainsi, les Israélites qui se trouvaient à Jérusalem célébrèrent la fête des pains sans levain pendant 7 jours, avec une grande joie. Chaque jour les Lévites et les prêtres louaient l’Éternel avec les instruments qui retentissaient en son honneur.

Les autres versions

Bible du Semeur

2 Chroniques 30:21 - Ainsi les Israélites qui se trouvaient présents à Jérusalem célébrèrent la fête des pains sans levain pendant sept jours et dans une grande joie. Chaque jour, les lévites et les prêtres chantèrent les louanges de l’Éternel en faisant retentir leurs instruments avec force en son honneur.

Bible en français courant

2 Chroniques 30. 21 - Les Israélites présents à Jérusalem célébrèrent durant sept jours la fête des Pains sans levain, dans une grande joie. Chaque jour, les lévites et les prêtres acclamaient le Seigneur au moyen des puissants instruments de musique réservés à cet usage.

Bible Annotée

2 Chroniques 30,21 - Et les fils d’Israël qui se trouvaient à Jérusalem firent la fête des pains sans levain pendant sept jours avec une grande joie, et chaque jour les Lévites et les sacrificateurs louaient l’Éternel avec les instruments consacrés à louer l’Éternel.

Bible Darby

2 Chroniques 30, 21 - Et les fils d’Israël qui se trouvèrent à Jérusalem célébrèrent la fête des pains sans levain pendant sept jours, avec une grande joie ; et les lévites et les sacrificateurs louaient l’Éternel, jour après jour, avec les instruments de la louange de l’Éternel.

Bible Martin

2 Chroniques 30:21 - Les enfants d’Israël donc qui se trouvèrent à Jérusalem, célébrèrent la fête solennelle des pains sans levain pendant sept jours avec une grande joie ; et les Lévites et les Sacrificateurs louaient l’Éternel chaque jour, avec des instruments qui résonnaient à [la louange] de l’Éternel.

Parole Vivante

2 Chroniques 30:21 Ce verset n’existe pas dans cette traducton !

Bible Ostervald

2 Chroniques 30.21 - Les enfants d’Israël qui se trouvèrent à Jérusalem célébrèrent donc la fête des pains sans levain, pendant sept jours, avec une grande joie ; et les Lévites et les sacrificateurs célébraient l’Éternel chaque jour, avec les instruments qui retentissaient à la louange de l’Éternel.

Grande Bible de Tours

2 Chroniques 30:21 - Ainsi les enfants d’Israël qui se trouvèrent à Jérusalem célébrèrent la solennité des Azymes, durant sept jours, avec grande joie, chantant tous les jours les louanges du Seigneur, les lévites et les prêtres également touchant les instruments convenables à leur fonction.

Bible Crampon

2 Chroniques 30 v 21 - Et les enfants d’Israël qui se trouvèrent à Jérusalem célébrèrent la fête des Azymes pendant sept jours avec une grande joie, et chaque jour les lévites et les prêtres louaient Yahweh avec les instruments puissants, en l’honneur de Yahweh.

Bible de Sacy

2 Chroniques 30. 21 - Ainsi les enfants d’Israël qui se trouvèrent à Jérusalem, célébrèrent tous la solennité des azymes pendant sept jours dans une grande joie, chantant tous les jours les louanges du Seigneur. Les Lévites et les prêtres firent aussi la même chose , en touchant les instruments qui étaient convenables à leur fonction.

Bible Vigouroux

2 Chroniques 30:21 - Ainsi les fils (enfants) d’Israël qui se trouvèrent à Jérusalem célébrèrent la solennité des azymes durant sept jours avec une grande joie, chantant tous les jours les louanges du Seigneur. Les Lévites et les prêtres firent de même, en jouant des instruments conformes à leur fonction.

Bible de Lausanne

2 Chroniques 30:21 - Les fils d’Israël qui se trouvèrent à Jérusalem firent donc la fête des pains sans levain, pendant sept jours, avec une grande joie ; et les Lévites et les sacrificateurs célébraient l’Éternel, jour par jour, avec les puissants instruments de l’Éternel.

Les versions étrangères

Bible en anglais - English Standard Version (ESV)

2 Chroniques 30:21 - And the people of Israel who were present at Jerusalem kept the Feast of Unleavened Bread seven days with great gladness, and the Levites and the priests praised the Lord day by day, singing with all their might to the Lord.

Bible en anglais - New International Version (NIV)

2 Chroniques 30. 21 - The Israelites who were present in Jerusalem celebrated the Festival of Unleavened Bread for seven days with great rejoicing, while the Levites and priests praised the Lord every day with resounding instruments dedicated to the Lord.

Bible en anglais - King James Version (KJV)

2 Chroniques 30.21 - And the children of Israel that were present at Jerusalem kept the feast of unleavened bread seven days with great gladness: and the Levites and the priests praised the LORD day by day, singing with loud instruments unto the LORD.

Bible en espagnol - Reina-Valera

2 Chroniques 30.21 - Así los hijos de Israel que estaban en Jerusalén celebraron la fiesta solemne de los panes sin levadura por siete días con grande gozo; y glorificaban a Jehová todos los días los levitas y los sacerdotes, cantando con instrumentos resonantes a Jehová.

Bible en latin - Vulgate

2 Chroniques 30.21 - feceruntque filii Israhel qui inventi sunt in Hierusalem sollemnitatem azymorum septem diebus in laetitia magna laudantes Dominum per singulos dies Levitae quoque et sacerdotes per organa quae suo officio congruebant

Ancien testament en grec - Septante

2 Chroniques 30.21 - καὶ ἐποίησαν οἱ υἱοὶ Ισραηλ οἱ εὑρεθέντες ἐν Ιερουσαλημ τὴν ἑορτὴν τῶν ἀζύμων ἑπτὰ ἡμέρας ἐν εὐφροσύνῃ μεγάλῃ καὶ καθυμνοῦντες τῷ κυρίῳ ἡμέραν καθ’ ἡμέραν καὶ οἱ ἱερεῖς καὶ οἱ Λευῖται ἐν ὀργάνοις τῷ κυρίῳ.

Bible en allemand - Schlachter

2 Chroniques 30.21 - Also feierten die Kinder Israel, die sich zu Jerusalem befanden, das Fest der ungesäuerten Brote sieben Tage lang mit großer Freude. Und die Leviten und Priester lobten den HERRN alle Tage mit Instrumenten zum Preise des HERRN.

Nouveau Testament en grec - SBL

2 Chroniques 30:21 Ce verset n’existe pas dans cette traducton !