Comparateur des traductions bibliques
2 Chroniques 11:5

La Bible Louis Segond

Bible Louis Segond 1910

2 Chroniques 11:5 - Roboam demeura à Jérusalem, et il bâtit des villes fortes en Juda.

Parole de vie

2 Chroniques 11.5 - Roboam revient s’installer à Jérusalem. Il fait construire des murs autour de plusieurs villes du royaume de Juda :

Bible Segond - Nouvelle Édition de Genève

2 Chroniques 11. 5 - Roboam demeura à Jérusalem, et il bâtit des villes fortes en Juda.

Bible Segond 21

2 Chroniques 11: 5 - Roboam siégea à Jérusalem et construisit des villes fortifiées en Juda.

Les autres versions

Bible du Semeur

2 Chroniques 11:5 - Roboam s’installa donc à Jérusalem et fit des travaux dans les villes fortifiées en Juda.

Bible en français courant

2 Chroniques 11. 5 - Après s’être établi à Jérusalem, Roboam fit fortifier plusieurs villes du royaume de Juda:

Bible Annotée

2 Chroniques 11,5 - Et Roboam demeura à Jérusalem, et il bâtit comme villes fortes des villes en Juda ;

Bible Darby

2 Chroniques 11, 5 - Et Roboam demeura à Jérusalem. Et il bâtit des villes en Juda, et en fit des forteresses.

Bible Martin

2 Chroniques 11:5 - Roboam demeura donc à Jérusalem, et bâtit des villes en Juda pour forteresses.

Parole Vivante

2 Chroniques 11:5 Ce verset n’existe pas dans cette traducton !

Bible Ostervald

2 Chroniques 11.5 - Roboam demeura donc à Jérusalem, et il bâtit des villes fortes en Juda.

Grande Bible de Tours

2 Chroniques 11:5 - Ainsi Roboam établit sa demeure à Jérusalem, et fortifia plusieurs villes dans la tribu de Juda.

Bible Crampon

2 Chroniques 11 v 5 - Roboam résida à Jérusalem, et il bâtit des villes fortes en Juda.

Bible de Sacy

2 Chroniques 11. 5 - Ainsi Roboam établit sa demeure à Jérusalem, et fortifia plusieurs villes dans la tribu de Juda.

Bible Vigouroux

2 Chroniques 11:5 - Or Roboam établit sa demeure à Jérusalem, et bâtit des villes fortes dans Juda.
[11.6 Bethléhem. Voir Ruth, note 1.1.]

Bible de Lausanne

2 Chroniques 11:5 - Et Roboam demeura à Jérusalem, et il bâtit des villes fortes en Juda.

Les versions étrangères

Bible en anglais - English Standard Version (ESV)

2 Chroniques 11:5 - Rehoboam lived in Jerusalem, and he built cities for defense in Judah.

Bible en anglais - New International Version (NIV)

2 Chroniques 11. 5 - Rehoboam lived in Jerusalem and built up towns for defense in Judah:

Bible en anglais - King James Version (KJV)

2 Chroniques 11.5 - And Rehoboam dwelt in Jerusalem, and built cities for defence in Judah.

Bible en espagnol - Reina-Valera

2 Chroniques 11.5 - Y habitó Roboam en Jerusalén, y edificó ciudades para fortificar a Judá.

Bible en latin - Vulgate

2 Chroniques 11.5 - habitavit autem Roboam in Hierusalem et aedificavit civitates muratas in Iuda

Ancien testament en grec - Septante

2 Chroniques 11.5 - καὶ κατῴκησεν Ροβοαμ εἰς Ιερουσαλημ καὶ ᾠκοδόμησεν πόλεις τειχήρεις ἐν τῇ Ιουδαίᾳ.

Bible en allemand - Schlachter

2 Chroniques 11.5 - Und Rehabeam blieb zu Jerusalem und baute Städte in Juda zu Festungen um,

Nouveau Testament en grec - SBL

2 Chroniques 11:5 Ce verset n’existe pas dans cette traducton !