Comparateur des traductions bibliques 1 Chroniques 9:1
La Bible Louis Segond
Bible Louis Segond 1910
1 Chroniques 9:1 Louis Segond 1910 - Tout Israël est enregistré dans les généalogies et inscrit dans le livre des rois d’Israël. Et Juda fut emmené captif à Babylone, à cause de ses infidélités.
Bible Segond - Nouvelle Édition de Genève
1 Chroniques 9:1 Nouvelle Édition de Genève - Tout Israël est enregistré dans les généalogies et inscrit dans le livre des rois d’Israël. Et Juda fut emmené captif à Babylone, à cause de ses infidélités.
Bible Segond 21
1 Chroniques 9:1 Segond 21 - Tous les Israélites étaient enregistrés sur des listes généalogiques et inscrits dans le livre des rois d’Israël. Puis les habitants de Juda furent exilés à Babylone à cause de leurs infidélités.
Les autres versions
Bible du Semeur
1 Chroniques 9:1 Bible Semeur - Tout Israël a été recensé et inscrit dans les Annales des rois d’Israël. La population de Juda fut déportée à Babylone, à cause de ses infidélités.
Bible en français courant
1 Chroniques 9:1 Bible français courant - Tous les Israélites furent inscrits, familles par familles, dans le registre des rois d’Israël. Les Judéens avaient été déportés à Babylone, à cause de leur infidélité envers Dieu.
Bible Annotée
1 Chroniques 9:1 Bible annotée - Et tout Israël fut enregistré, et voici ils sont inscrits au livre des rois d’Israël ; et Juda fut transporté à Babylone à cause de ses infidélités.
Bible Darby
1 Chroniques 9.1 Bible Darby - Et tous ceux d’Israël furent enregistrés par généalogies ; et voici, ils sont inscrits dans le livre des rois d’Israël. Et Juda fut transporté à Babylone à cause de ses péchés.
Bible Martin
1 Chroniques 9:1 Bible Martin - Ainsi tous ceux d’Israël furent rangés par généalogie, et voilà, ils sont écrits au Livre des Rois d’Israël ; et ceux de Juda furent transportés à Babylone à cause de leurs péchés.
Bible Ostervald
1 Chroniques 9.1 Bible Ostervald - Tous ceux d’Israël furent enregistrés dans les généalogies ; et voici, ils sont inscrits dans le livre des rois d’Israël. Et Juda fut transporté à Babylone à cause de ses prévarications.
Grande Bible de Tours
1 Chroniques 9:1 Bible de Tours - Voilà donc le dénombrement de tout Israël*. Et le nombre auquel il se montait fut écrit dans le livre des rois d’Israël et de Juda. Et ils furent transportés à Babylone, à cause de leurs péchés. Ce passage signifie qu’ici se termine la transcription, d’après les registres publics, des noms des chefs de tribu avant la transmigration de Babylone.
Bible Crampon
1 Chroniques 9 v 1 Bible Crampon - Ainsi tout Israël fut enregistré dans les généalogies, et voici qu’ils sont inscrits dans le livre des rois d’Israël ; et Juda fut emmené captif à Babylone à cause de ses transgressions.
Bible de Sacy
1 Chroniques 9:1 Bible Sacy - Voilà donc le dénombrement de tout Israël, et le nombre auquel il se montait a été écrit dans le livre des Rois d’Israël et de Juda ; et ils furent transportés à Babylone à cause de leurs péchés.
Bible Vigouroux
1 Chroniques 9:1 Bible Vigouroux - Voilà donc le dénombrement de tout Israël. Et leur nombre a été écrit dans le Livre des rois d’Israël et de Juda. Et ils furent transportés à Babylone à cause de leurs péchés. [9.1-34 Les premiers habitants de Jérusalem.]
Bible de Lausanne
1 Chroniques 9:1 Bible de Lausanne - Tous ceux d’Israël furent donc enregistrés dans les généalogies, et voici, ils sont inscrits sur le livre des rois d’Israël. Et Juda fut transporté à Babylone à cause de ses prévarications.
Les versions étrangères
Bible en anglais - ESV
1 Chroniques 9:1 Bible anglaise ESV - So all Israel was recorded in genealogies, and these are written in the Book of the Kings of Israel. And Judah was taken into exile in Babylon because of their breach of faith
Bible en anglais - NIV
1 Chroniques 9:1 Bible anglaise NIV - All Israel was listed in the genealogies recorded in the book of the kings of Israel and Judah. They were taken captive to Babylon because of their unfaithfulness.
Bible en anglais - KJV
1 Chroniques 9:1 Bible anglaise KJV - So all Israel were reckoned by genealogies; and, behold, they were written in the book of the kings of Israel and Judah, who were carried away to Babylon for their transgression.
Bible en espagnol - Reina-Valera
1 Chroniques 9:1 Bible espagnole - Contado todo Israel por sus genealogías, fueron escritos en el libro de los reyes de Israel. Y los de Judá fueron transportados a Babilonia por su rebelión.
Bible en latin - Vulgate
1 Chroniques 9:1 Bible latine - universus ergo Israhel dinumeratus est et summa eorum scripta est in libro regum Israhel et Iuda translatique sunt in Babylonem propter delictum suum
1 Chroniques 9:1 Bible allemande - Ganz Israel aber wurde nach seinen Geschlechtern verzeichnet, und siehe, sie sind eingeschrieben im Buche der Könige von Israel. Und Juda ward nach Babel weggeführt um seiner Untreue willen.
Nouveau Testament en grec - SBL
1 Chroniques 9:1 Ce verset n’existe pas dans cette traducton !